Пожалуйста, укажите причину жалобы на комментарий пользователя и ваши контактные данные, по которым мы могли бы связаться с Вами для уточнения информации или уведомления о предпринятых действиях со стороны администрации сайта!
Отмена Отправить
X

Войти с помощью социальных сетей:


- ИЛИ -

E-mail:

Пароль:

| Забыли пароль?


Коран только один

Существует только одна единственная редакция Корана, Османовская. Которая была написана со слов Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах, и приветствует). Все доводы и аргументы противоречащие данному заявлению, являются преднамеренной ложью и анти исламской пропагандой. Хочу подчеркнуть - не существует Шиитского варианта Корана. Так же очень часто встречаются лишь заблуждения людей изучающих Ислам на основе переводов Корана и Сунны, лично не знающих арабского языка. Вот лишь некоторые из них:

1. "Худайфа сказал: жители Куфы говорят: чтение Абдуллы (ибн Масуда), а жители Басры говорят: чтение Абу Мусы (ал-Ашари). Во имя Аллаха! Если я дойду до главы правоверных (Османа), я потребую, чтобы они были утоплены. Абдулла ответил ему: сделай так, и Аллах тоже утопит тебя, но не в воде". Ибн Аби Дауд. Китаб ал-Масахиф. стр. 13.

Слово "чтение" - "Кира'а" - это способ чтения Корана. Существуют несколько таких способов чтения текста Корана, который остается неизменным. Дело в том, что классический арабский язык, на котором был написан Коран, не имеет гласных, запятых, точек, специфических для арабского языка знаков окончания предложений и т.д. Именно так выглядит Коран Османа. И поэтому среди мусульман имели место и имеются сейчас несколько видов "Кира'а". Различные виды Кира'а отличаются друг от друга только вариантами огласовки (ташдид, танвин, дамма и т.д.), темпом, музыкальным и интонационным строем, расположением пауз, особенностями произношения. И только. В САМОМ ЖЕ ТЕКСТЕ КОРАНА НИКАКИХ РАЗНОЧТЕНИЙ НЕТ. В прошлом было несколько вариантов Кира'а. Но в настоящее время используются два.

2. "Худайфа испугался их людей Шама и Ирака различий в чтении Корана и сказал Осману: О глава правоверных! Спаси этот народ пока они не разошлись во мнениях по поводу Книги, как это случилось с христианами и иудеями"... ал-Бухари. ас-Сахих. т.6, стр. 479.

А этот хадис отражает реальные события периода правления праведного халифа Османа. Дело в том, что к этому периоду Ислам начал распространяться среди семитов живущих вне аравийского полуострова и имеющих свои диалекты. Кроме того, Ислам стали принимать также и не арабы. В связи с тем, что до них еще не дошел вариант оригинала Корана пророка, который хранился у Абу Бакра, а затем жены пророка Хафсы, новообращенные мусульмане стали перекладывать на свои диалекты произношения слов Корана, которые они слышали от знатоков, и была угроза серьезного искажения истинного текста (как это имело место в истории Иудаизма и Христианства). Поэтому Хузайфа (это один из самых верных сподвижников пророка Мухаммада (мир ему и благословение Бога) обратился к Осману, чтобы тот срочно опубликовал текст оригинала Корана и направил его во все концы Халифата.

Комментарии (13)

Аватар жасур25.09.2009 в 22:46#147
Это правда!
Аватар Ян29.01.2010 в 16:53#498
Логически выходит: существенным не является факт, что Коран только один, что нет в нём неточностей, что касается граматики , и т.п. Самое важное является ответ на вопрос: Является Коран на самом деле Божье слово или нет...

Но мне кажется, что нет. И знаете из-за чего? Мухаммад вообще не является гармоничнысм продолжением откровения Божьего, как его находим в Ветхом и Новом завете, хотя он утверждает, что он последним из пророков... Но он не может быть в очереди библейских пророков по единственному поводу: он происходит от независимого языческого народа, который был даже во вражеском отношении с народом, который Бог особенно создал и затем избрал, чтобы этот народ стал носителем истинной веры для всех людей в мире. Это народ иудейский...

Из этого народа происходил Христос, который на самом деле был предсказан всеми пророками, и все эти пророчества также наполнились в Новом завете после Его пришествия. Он был точчно тот Агнец Божьий, о котором пишет например пророк Исаия в 6 веке до н.э., и которого проображали ежнгодные жертвы евреев во время Пасхи, жертвы агнцев наканууне Пасхи. Христос был распят на кресте точно некануне Пасхи, и в третий день воскресь из мёртвых... Но Мухаммад всё это отрицает, значит противоречит, поэтому он не может быть истинным Божьим пророком... Поэтому Коран не может быть Божьим словлм, и ислам истинной религией...
Аватар muslim_rus21.02.2010 в 08:08#538
Если вы помните то народ иудейский пошел от праотца их Авраама.Не зря они себя называют Бени Абрахам .У Аврааама был сын Исаак , от которого и пошли иудеи.Но не забывайте , что первенцем у Авраама был Исмаил, рожденный от Агарь.Вот от него и пошли арабы.Так что ваш основной критерий тут против вас.А именно.Т.к. Мухаммад ,салалаху алейхи ва салям,был прямым потомком Исмаила, который будучи первенцем обладал особыми правами закрепленными в Торе, то его пророчество знающие иудеи и христиане восприняли с радостью, а лицемеры отвернулись.
А еврейская Пасха (Песах) отмечала совсем другое событие, исход из Египта.Это сейчас христиане празднуют пасху как восресение , ну надо было как то ее приспособить.
Аватар Ян24.02.2010 в 16:28#549
1 И призрел Господь на Сарру, как сказал; и сделал Господь Сарре, как говорил.
2 Сарра зачала и родила Аврааму сына в старости его во время, о котором говорил ему Бог;
3 и нарек Авраам имя сыну своему, родившемуся у него, которого родила ему Сарра, Исаак;
4 и обрезал Авраам Исаака, сына своего, в восьмой день, как заповедал ему Бог.
5 Авраам был ста лет, когда родился у него Исаак, сын его.
6 И сказала Сарра: смех сделал мне Бог; кто ни услышит обо мне, рассмеется.
7 И сказала: кто сказал бы Аврааму: Сарра будет кормить детей грудью? ибо в старости его я родила сына.
8 Дитя выросло и отнято от груди; и Авраам сделал большой пир в тот день, когда Исаак [сын его] отнят был от груди.
9 И увидела Сарра, что сын Агари Египтянки, которого она родила Аврааму, насмехается [над ее сыном, Исааком],
10 и сказала Аврааму: выгони эту рабыню и сына ее, ибо не наследует сын рабыни сей с сыном моим Исааком.
11 И показалось это Аврааму весьма неприятным ради сына его [Измаила].
12 Но Бог сказал Аврааму: не огорчайся ради отрока и рабыни твоей; во всем, что скажет тебе Сарра, слушайся голоса ее, ибо в Исааке наречется тебе семя;
13 и от сына рабыни Я произведу [великий] народ, потому что он семя твое.
14 Авраам встал рано утром, и взял хлеба и мех воды, и дал Агари, положив ей на плечи, и отрока, и отпустил ее. Она пошла, и заблудилась в пустыне Вирсавии;
15 и не стало воды в мехе, и она оставила отрока под одним кустом
16 и пошла, села вдали, в расстоянии на один выстрел из лука. Ибо она сказала: не хочу видеть смерти отрока. И она села [поодаль] против [него], и подняла вопль, и плакала;
17 и услышал Бог голос отрока [оттуда, где он был]; и Ангел Божий с неба воззвал к Агари и сказал ей: что с тобою, Агарь? не бойся; Бог услышал голос отрока оттуда, где он находится;
18 встань, подними отрока и возьми его за руку, ибо Я произведу от него великий народ.
19 И Бог открыл глаза ее, и она увидела колодезь с водою [живою], и пошла, наполнила мех водою и напоила отрока.
20 И Бог был с отроком; и он вырос, и стал жить в пустыне, и сделался стрелком из лука.
21 Он жил в пустыне Фаран; и мать его взяла ему жену из земли Египетской.(21 капитола книги Бытия)

Из этого вытекает явно, кто для Бога и Авраама главным сыном, носителем благословения Авраама, из которого потомства должен родиться Мессия, Христос, Спаситель мира... Это был - Исаак, сын Авраама из собственной жены. Измаиль был только сын из рабыне. Согласно ислама )пока я знаю) строго отличается тоже если сын происходит из жены или из рабыни...)... Измаиль был изгнан, и не принадлежал в исзбранному народу Бога, Израилю, из которого происходили все Божьи истинные пророки...

А что касается Пасхи христианской, это тоже подтверждает истину христианскую, т.к. еврейская пасха была только прообразом христианской. В еврейской пасхе праздновалось освобождение еврей из рабства фараона египетского, вследствие чего они затем могли получить свободу и после путешествии пустыней они пришли в Богом им обетованную Святую землю - Палестиыну. В Египете тогда были пожертвованы агнцы, а их кроввь спасила от погибеля еврейских первенцев... Эти агнцы являются прообразом истинного Ангца Божьия - Христа, который пожертвовав самого Себя на кресте за грехи всех людей и своей кровью освободил всех уверовавших в Него от вечной смерти. Уверовавщие во Христа, и на знак этого принявшие крещение, станут свободными детьми Бога, и наследуют после земного путешествия Царство небесное...

Христос умер в пиятницу нена кресте, но в воскресение воскресь из мёртвых, т.е. победил над дьяволом (прообраз этого - фараон...), и таким образом людей освободил от дьяволаЮ, греха и смерти вечной...
Аватар Meskin24.07.2010 в 17:20#934
«Все доводы и аргументы противоречащие данному заявлению, являются преднамеренной ложью и анти-исламской пропагандой».

В Коране содержится утверждение, что мусульманину нужно думать, этот призыв повторяется на протяжении всей священной книги: "может быть, вы поразмыслите?", "люди размышляют о сотворении", "неужели вы не задумаетесь?", "быть может, они призадумаются", "Мы разъясняем Свои знамения для людей размышляющих", "воистину, это - знамения для людей мыслящих", "для людей, способных размышлять". Взять хотя бы тот факт, что запрещено толковать Коран и его отдельные положения, на это имеют право только избранные алимы и институты. Христиане и иудеи могут рассматривать каждую строчку Библии через лупу, размышлять, сомневаться - а, мусульманам, это не разрешается. В 650-х гг. при Османе ибн Аффане, 3-м мусульманском халифе, как сообщается, несколько мусульманских общин пользовались разными вариантами Корана. Уже престарелый Зейд был снова призван, чтобы подготовить официальную исправленную версию. Именно эта версия дошла до нас. В своей книге «Материалы по истории текста Корана» европейский археолог Артур Джеффри рассказывает о своем открытии одной из трех существующих копий ряда раннемусульманских произведений, известных под названием Masahif. В этих книгах отражено то состояние текста Корана, которое предшествовало его стандартизации при Османе. Аиша, вспоминала, что были два аята - о побивании камнями, и еще один, они были написаны на бумаге, лежали у нее под подушкой, но их съела коза. Пропажу аята о побивании камнями подтвердил и Омар - второй халиф. Он как-то сказал, что сура 33 "Сонмы" при жизни пророка была почти такой же большой, как сура 2 "Корова", которая содержит 287 аятов, и в ней имелся аят о побивании камнями. О суре "Сонмы" высказалась и Айша: "в течение жизни пророка в ней можно было прочесть 200 аятов, но, когда Осман собрал Коран, мы нашли только то количество аятов, которое имеется в нынешнем Коране". То есть 73. Сохранился разговор Омара с одним из своих современников. Он сказал, что Коран при жизни пророка содержал 1.027.000 букв. Нынешний текст состоит всего из 267.033 букв.
Некий Aбу Аль-Асвад сообщил со слов своего отца, что "мы имели обыкновение читать главу Корана, подобную суре «Корова» по в длине. Я помню только следующие слова: "должны ли сыновья Адама иметь две долины, полные богатств? Тогда они искали бы третью". Оригинал рукописи Зайда, который вначале находился во владении Абу Бакра, а затем перешел к Умару и Хафсе, попал в руки Марвана, которому он был послан Абдаллахом ибн Умаром. Также известно, что эта рукопись была впоследствии уничтожена им (Ибн Аби Дауд, Китаб ал-Масахиф, с. 21). Две сохранившиеся до наших дней ранние куфические рукописи с отсутствующими гласными демонстрируются как оригинальные копии кодекса Зайда. Одна из них сохранилась в государственной библиотеке в Ташкенте (Узбекистан). Она широко известна как «Самаркандский кодекс», поскольку, как полагают, вначале она была привезена именно в этот город в 1485 году от Р. Х., где и оставалась до 1868 года. Затем ее перевезли в Санкт-Петербург, и в 1905 году неким доктором Писаревым по повелению царя Николая II с нее было сделано пятьдесят факсимильных копий под названием Coran Coufique de Samarqand, причем каждая копия была отправлена отдельному получателю. В 1917 году кодекс привезли (по письму В.И. Ленина наркому просвещения А.В. Луначарскому от 9 декабря 1917 г.)в Ташкент, где он и находится по сей день. Эта рукопись сохранилась лишь наполовину. Она начинается с семидесятого стиха Суратул-Бакара, полностью исчез текст суры 43:10. То, что осталось от кодекса, показывает, что это была, несомненно, великолепная древняя рукопись. Будучи абсолютно лишенным гласных букв, ее текст тем не менее содержит диакритические знаки. Он написан куфическим шрифтом, что немедленно уводит его происхождение за пределы Аравии и датирует его написание периодом не ранее чем конец восьмого столетия. Ни одному объективному исследователю не удалось проследить историю этого текста до Медины седьмого столетия.
Кроме всего прочего, шрифт, которым написан «Самаркандский кодекс», очень разнороден. Некоторые страницы выполнены четко, ясно и ровно, некоторые — неаккуратно. На некоторых страницах шрифт распределен достаточно равномерно, на других он стиснут, сжат. Временами буква каф написана единообразно с остальным текстом, иногда она становится чрезмерно вытянутой и не соответствует по размеру другим буквам. Рукопись вполне могла быть составлена из фрагментов различных оригинальных кодексов, или же для ее написания были задействованы различные переписчики. В ней присутствует художественное оформление в виде цветных медальонов между отдельными сурами. Сам шрифт не дает никаких шансов датировать рукопись периодом ранее чем сто пятьдесят лет после кончины Мухаммада. Местом ее происхождения могла быть любая страна, кроме Аравии.
Существует еще одна знаменитая рукопись, известная как «Кодекс Топкапи», поскольку она была сохранена в музее Топкапи в Стамбуле (Турция). Текст ее тоже написан шрифтом Куфи, что, в свою очередь, определяет дату его создания периодом не ранее конца восьмого столетия. Как и «Самаркандский кодекс», он написан на пергаменте, совершенно лишен гласных букв и снабжен художественным орнаментом, расположенным между некоторыми сурами. Он также является одним из старейших текстов, дошедших до нашего времени, но нельзя серьезно полагать, что это один из оригиналов Усмана.
Сравнение, проведенное между этими двумя кодексами, показывает, что в любом случае они не были написаны в одном и том же месте и в одно и то же время. На странице «Кодекса Топкапи» расположено восемнадцать строк, тогда как на странице «Самаркандского кодекса» — от восьми до двенадцати. Весь текст «Кодекса Топкапи» написан однородно, с четким соблюдением межбуквенных и межстрочных интервалов, тогда как текст «Самаркандского кодекса», как уже говорилось, написан с большими погрешностями — он неряшлив и искажен. Оба эти кодекса являются древнейшими рукописями Корана из числа дошедших до наших дней, но их происхождение никак нельзя отнести ранее чем к восьмому столетию вероисповедания ислама.
Самые старые тексты Корана, неважно — фрагменты это или полные тексты, датируются периодом не ранее чем сто пятьдесят лет после смерти пророка Мухаммада. Для выяснения того, как вырабатывались канонический текст Корана и его толкование, немалый интерес представляет также история практики чтецов Корана. При малом развитии грамотности эта практика имела
огромное значение. Из-за несовершенства раннего хиджазского, или куфического, письма чтец мог придавать различный оттенок и даже разный смысл не только передаваемому на слух, но и прочитанному или усвоенному на слух и передаваемому затем наизусть. К этому чтеца могли
побуждать личный вкус, пристрастие и антипатия, политическая или религиозная ориентация близких ему людей. Принятое же чтение затем оказывало влияние на последующее закрепление текста при проставлении в нем диактрических значков и т. п. Безусловно заслуживает внимания указание французского переводчика и интерпретатора Корана Режи Блашэра (1900-1973) на то, что наука чтения "влияла на фиксацию текста Корана"[Blachere R. Introduction au Coran, p. 102-103.]. Не случайно, что и после установления канонического текста Корана разные чтения этой книги продолжали существовать, хотя, правда, в основном уже как
формы декламации. К Х-XI векам установилось несколько "школ" такого чтения. фактически бесчисленные способы чтения сохранялись по меньшей мере в течение трех столетий, пока Ибн Муджахид, хорошо известный авторитет в вопросах Корана при дворе Аббасидов в Багдаде, не приказал разрешить только семь. Ведь сам Мухаммад утверждал, что Коран был открыт «семью разными способами», дабы каждый мусульманин мог выбрать для себя любой, наиболее простой для него способ чтения (см.: ас-Сахих ал-Бухари, т. 6, с. 510).
Аватар gr@ve_digger26.09.2010 в 15:17#1234
Приношу извинения за размер коммента, но эти фальсификации исламофобов уже достали. Итак по порядку:
1. Что такое Божественное Откровение для мусульман?
Ответ 1. Во-первых, Откровение - это то, что Творец миров Сам захотел нам открыть, и открывает Он это так, как считает нужным и полезным для Своих созданий. Требовать от Бога какой-то конкретной «литературной формы» Откровения кощунственно. Откровение - это частичное открытие человеку через ангелов и пророков Слово Господа миров, которое нетварно и совечно Творцу, как и все другие Его атрибуты, и которое хранится в полноте в ином мире.
Слово Бога - не «второй бог» и не вторая «ипостась Бога», как полагают наши оппоненты, а просто качество Аллаха (хвала Ему, Всевышнему), посредством которого Он выражает Свой замысел. Все качества (атрибуты) Аллаха (хвала Ему, Всевышнему) совечны Ему и нетварны, но зависимы от Того, Кому они принадлежат. Милость Аллаха (хвала Ему, Всевышнему) тоже нетварна и совечна Тому, Кому принадлежит, но и она не есть «второй бог»!
В Исламе используется понятие «Левх аль-Махфуз» - «Хранимая, Защищенная Скрижаль, Небесная Скрижаль». Это выражение Божественного знания, в котором до акта сотворения содержится предопределение для всего сущего, сотворенного Аллахом (хвала Ему, Всевышнему) - Коран также находится там. Истинная сущность Скрижали непостижима для человека. О ней говорится в аяте 22 коранической суры 85.
Во-вторых, Коран по форме ближе не к Евангелиям, которые по жанру являются краткими жизнеописаниями Посланника Бога, а к книгам пророка Моисея (мир ему). В Коране также излагаются ниспосланные свыше законодательные и нравоучительные нормы, содержатся ниспосланные Господом миров поучительные истории из жизни пророков и целых народов, сведения о знамениях Аллаха (хвала Ему, Всевышнему), а также ответы Всевышнего на вопросы Его Посланника (да благословит его Аллах и приветствует) по важнейшим проблемам бытия его общины и человечества в целом.
На протяжении 23 лет Пророку Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует) ниспосылались Божественные откровения по различным случаям его личной и общественной жизни. Некоторые из откровений носили временный, ситуативный характер, т. е. ниспосылались по каким-то конкретным жизненным случаям и не носили всеобщего характера. Определенная часть из них вообще не были заучены или записаны и бесследно исчез ли, так как не были предназначены Богом для вечности.
Другие откровения имели более далекое, но всё же частное назначение - по поводу конкретных жизненных ситуаций. Они высказывались Мухаммадом (да благословит его Аллах и приветствует) прилюдно либо в частных беседах с конкретными людьми, которые запоминали или записывали его слова и передавали их своим потомкам. Позднее все известные из этих изречений были исследованы на достоверность мусульманскими учеными-мухаддисами (например, Бухари, Муслимом и т. д.) и по введенной ими методологии отбора были включены в состав сборников хадисов. Эта часть откровений по форме ближе всего к Евангелиям,
Третья же часть откровений по прямому повелению Бога вошли в Его вечное Слово - Коран. Точное количество аятов, порядок их рас положения, содержание и состав в точности определялись Аллахом (хвала Ему, Всевышнему) и передавались Пророку Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует) через ангела Джабраила (мир ему). Пророк (да благословит его Аллах и приветствует), в свою очередь, сразу же обучал ниспосланным аятам своих сподвижников, одновременно поручая своим писарям записывать их. Все эти откровения вошли в славный Коран.
В широком смысле вообще все действия, поступки, решения (сунна) Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) в этот период являлись результатом Божественного Откровения. Но в одних случаях Бог ниспосылал ему их через ангела, а в других - санкционировал или одобрял те или иные его действия. Если же Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) невольно в чем-то ошибался, Бог останавливал его и исправлял ошибку соответствующим Откровением. Именно поэтому Сунна, также как и Коран, считается Богооткровенной. Однако прямым Словом Аллаха хвала Ему, Всевышнему) она не является, а лишь дополняет Слово Аллаха (хвала Ему, Всевышнему) - Коран - и комментирует его.
Для того чтобы выделить аяты Корана из других откровений, ангел Джабраил (мир ему) всегда особо оговаривал, является ли принесенное им откровение кораническим или нет. Как только он приносил коранические аяты, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сразу же распоряжался, чтобы его сподвижники и писари заучивали их и записывали.
Большое значение для сохранения подлинного Слова Аллаха (хвала Ему, Всевышнему) имел процесс повторения Корана в месяц рамадан каждого года (Арда), когда ангел Джабраил (мир ему) приходил к Пророку Мухаммаду
(да благословит его Аллах и приветствует) для проверки знания им текста Корана, а тот, в свою очередь, пере давал результаты Арды народу, собиравшемуся в мечетях. Последняя же Арда, которая состоялась непосредственно перед смертью Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), называется «аль-Ардатуль-Ахира». Тогда был еще раз повторен полный текст Корана в том виде, в каком он имеется сегодня.
В отношении «противоречия» одних норм поведения другим мы просто имеем дело с понятием насха, то есть отменой Самим Аллахом (хвала Ему, Всевышнему) ранее данных норм и заменой их другими. Разве так может быть? - спросят наши критики. Может, а что невозможно для Творца миров? Более того, насх мы видим и на примере истории Единобожия прошлых эпох. Адаму было дано всего лишь одно ограничение - не вкушать с одного из деревьев. Ною даны уже 7 заповедей. Аврааму (мир ему) дана заповедь об обрезании. Моисею (мир ему) - подробный свод норм и правил. При ниспослании Корана этот процесс оказался намного короче и уложился во временные границы ниспослания самого Корана - в его окончательном виде все нормы стали уже постоянно действующими.
Впрочем, критики Ислама активно действовали уже при Пророке
(да благословит его Аллах и приветствует), о чем повествует сам Коран: «А когда Мы заменяем одно знамение другим, - ведь Аллах (хвала Ему, Всевышнему) лучше знает, что Он ниспосылает, - они говорят (Пророку): "Ты только измыслитель!"» (16:101). Однако кто может запретить Всемогущему делать насх? «Всякий раз, как мы отменяем стих, или заставляем его забыть, мы приводим лучший, чем он, или похожий на него. Разве ты не знаешь, что Аллах над всякой вещью властен?» (2:106).
Всемогущий еще и Милостив и Милосерд, и Он не возлагает на душу человека бремени, которое она не сможет понести. Одной из причин насха было стремление постепенно, шаг за шагом, приучить людей к исполнению и пониманию сути Божественных заповедей. Ведь если бы все запреты были ниспосланы в законченном виде, как мы видим это сегодня в Коране, то большинство людей тогда просто не поняли бы их. Кроме того, людям, которые всю свою сознательную жизнь придерживались одного образа жизни, было бы сложно сразу, в одночасье, решительно отказаться от него и заменить его качественно другим.
Что же говорить о жизни целого общества, которое находилось в плену своих старых традиционных воззрений! Именно поэтому некоторые положения Божественных откровений постепенно менялись на протяжении жизни Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) по ходу укрепления в арабском обществе монотеистических убеждений.
По словам праведной Аиши, «первое, что было низведено из Корана, - это суры о Рае и Аде, пока люди не пришли еще в Ислам, и только затем снизошло разрешение и запрещение, а если бы первым снизошло: не пейте вино, не прелюбодействуйте, то они бы сказали: мы никогда от этого не окажемся» (у аль-Бухари).
По этой причине Аллах (хвала Ему, Всевышнему), по милости Своей, давал только что отошедшим от дикостей язычества людям, вступившим в общину правоверных, сначала более легкие запреты, а затем, по мере получения ими знаний от Аллаха и укрепления веры, заменял эти временные облегченные нормы уже постоянными. Так, сначала пить вино разрешалось, но после нескольких показательных для всех случаев, когда имам приступал к молитве нетрезвым и путал слова, на употребление вина был ниспослан окончательный и полный запрет.
Если взамен одного коранического аята ниспосылался другой, то Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) распоряжался сразу же объявить о том, что этот аят уже заменен другим. Но многие его сподвижники, заучив аяты, уезжали исполнять свою проповедническую миссию в самых отдаленных от Медины уголках Аравии. В связи с этим в некоторых случаях они не имели информации о замене одних аятов другими и продолжали считать отмененные аяты действующими. Этот процесс длился на протяжении всей 23-летней пророческой деятельности Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), поэтому при жизни Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) Коран и не мог быть собран в единую книгу.
Полную информацию о составе Корана и обо всех изменениях в нем имели только наиболее приближенные к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) люди. Остальные же имели об этом лишь отрывочные сведения, которые получали, посещая Медину. Но, тем не менее, большинство из них позднее узнавали об изменениях и вносили коррективы в свои тексты, которые в то время назывались мусхафами («свитками»). Одним из таких писарей Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), который имел полную информацию об окончательном составе Корана, был Зейд ибн Сабит, позднее возглавивший комиссию по окончательной сверке текста Корана.
Однако были и такие аяты, которые, несмотря на отмену, все-таки остались в Коране (отмена касается только правового действия аята), поэтому правильно толковать Коран может только тот, кто знает, помимо прочего, обстоятельства ниспослания аятов Корана.
Айдын Али-заде

2. Как ниспосылался и как собирался Коран в единую книгу?
Ответ 2. Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует) Аллах (хвала Ему, Всевышнему) дал пророчество, когда ему было 40 лет. Период пророчества продолжался до его смерти, в течение 23 лет - 13 лет в Мекке и 10 лет в Медине.
В течение первых 6 месяцев Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) получал Откровения от Аллаха (хвала Ему, Всевышнему) в состоянии сна. По прошествии 6 месяцев, в месяце рамадан, к нему спустился Ангел Джабраил (мир ему) и принес первое Откровение (вахйи метлув). Этим Откровением являются первые пять аятов суры «аль-Алак».
Затем ниспослание Откровений прекратилось, а возобновилось спустя 3 года, и в течение последующих 10 лет Ангел непрерывно передавал Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует) Божественные Откровения в Мекке. Откровения, полученные Мухаммадом (да благословит его Аллах и приветствует) в Мекке (до хиджры/переселения), называются мекканскими, а в Медине - мединскими. Сюда же относятся и Откровения, ниспосланные вне Медины, например в пути.
В полном виде Коран снизошел от Аллаха (хвала Ему, Всевышнему) в мир в ночь Кадра. И уже здесь Ангел Джабраил (мир ему) передавал Его Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) постепенно, шаг за шагом, в течение 23 лет. Это подтверждает аят Корана: «И Коран Мы разделили, чтобы читал ты его людям с выдержкой, и ниспослали Мы его ниспосланием» (17:106). Место в небесах, на которое был ниспущен Коран целиком, называется «Бейтуль-Иззет».
В месяц рамадан Ангел Джабраил (мир ему) читал Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) все аяты Корана, которые были ниспосланы за прошедший год. Затем их читал Пророк (да благословит его Аллах и приветствует), а Джабраил (мир ему) его слушал (об этом говорят хадисы). Этот процесс был назван «Арда». В последний рамадан при жизни Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) этот процесс был исполнен дважды под названием «Ардатуль-Ахира». В истории Корана Арда и в особенности Ардатуль-Ахира играют исключительную роль. Благодаря этому удавалось контролировать обученных чтению Корана и исключать их ошибки и забывание. В самом конце чтения Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) говорил Джабраилу (мир ему): «Мы научены этому», на что Джабраил (мир ему) отвечал: «То, что вы выучили, верно и полно».
Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) распоряжался, чтобы Откровения, ниспосланные ему, сразу же были записаны. Для этого у него было около 40 писарей. Даже в критические минуты своей жизни, во время переселения из Мекки в Медину или во время военных походов, он никогда не забывал брать с собой писаря и писарские принадлежности. Зейд ибн Сабит говорил, что после того как секретарь записывал Откровение, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) приказывал ему еще раз прочитать его. Если при этом он замечал ошибки писаря, то сразу их исправлял и только после этого распоряжался довести Откровения до народа.
Кроме того, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) настаивал, чтобы Откровения были выучены сподвижниками наизусть. Он говорил, что знание аятов Корана наизусть будет вознаграждено Аллахом (хвала Ему, Всевышнему). И это было дополнительным стимулом для народа, который стремился выучить аяты и получить Божью благодать. Таким образом, часть мусульман знали наизусть весь Коран, другие знали его фрагментарно.
Но даже записи и заучивания Корана народом для Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) было недостаточно. Он ввел третий элемент на пути сохранения Божественной Книги - систему контроля. Запись систематически проверялась устным произношением, и наоборот, устное произношение проверялось записью, наглядным примером чего был описанный выше процесс Арда в месяце рамадан. У Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) были специальные учителя Корана, которые шли к людям, обучали их и в то же время контролировали правильность записи и звучания Писания.
Откровения, полученные Посланником Аллаха (хвала Ему, Всевышнему), записывались на финиковых листьях, кусках плоского камня, кожи и т. д., так как бумаги в то время еще не было. Эти записи делались по мере ниспослания аятов Аллаха (хвала Ему, Всевышнему), которое иногда было смешанным, то есть не успевали окончиться аяты одной суры, как начинали поступать аяты следующих сур. Только по завершении ниспослания Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) объявлял, в какую суру и где именно должны быть записаны эти аяты.
К тому же были Откровения, которые не должны были войти в Коран, они носили лишь временный характер и были затем Аллахом (хвала Ему, Всевышнему) отменены. Поэтому записи носили фрагментарный характер, в них отсутствовала системность, присущая современным целостным изданиям Корана. Для того чтобы от фрагментарности перейти к системности, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) ввел понятие талиф уль-Кур 'ан. В хадисах Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) этот термин встречается, и в «Сахих» Бухари так назван целый раздел книги. Есть, например, такой хадис: «Мы в присутствии Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) составляли (талиф) Коран из частей».
Что такое «талиф»?
Слово талиф переводится как «составление». Именно в таком значении оно употребляется в Коране, а точнее означает последовательное расположение аятов (стихов) в сурах. Запрещается читать аяты Корана в иной последовательности, помимо той, которая была указана Пророком (да благословит его Аллах и приветствует). Такой запрет на чтение в иной, не указанной Пророком (да благословит его Аллах и приветствует) последовательности был вызван тем, что некоторые поэты и рассказчики часто читали различные произведения в произвольной последовательности, и они хотели перенести такое правило и на Коран.
В то же время порядок сур (глав) не является тавкифом. Всеми учеными признано, что этот порядок существует в Коране на основании иджтихада; он был предложен комиссией по размножению экземпляров Корана после смерти Усмана. Таким образом, в намазе, при обучении и т. д. разрешается читать Коран в любой последовательности сур. Можно начинать чтение Корана с конечных сур и продолжать до начальных. Например, разрешается читать суру «Каф» прежде суры «Хадж». Даже Пророк (да благословит его Аллах и приветствует), согласно некоторым хадисам, во время ночного намаза читал суру «Ниса» до суры «Али-Имран».
В списке Корана, предложенном УбаЙйем ибн Каабом, эти суры располагаются именно таким образом. В списке Усмана и других списках порядок расположения сур различается. Поэтому общепризнан но, что порядок сур можно определять иджтихадом (то есть собственными исследованиями ученых). Зейд ибн Сабит согласился собрать полный список Корана. В организации этого важного дела ему помог Умар ибн Хаттаб.
Абу Бакр поставил Зейду условие не полагаться на свою память и иметь два письменных доказательства точности каждого аята, который он отберет в окончательный список. О начале работы над собранием Корана Абу Бакр объявил по всей Медине и потребовал, чтобы горожане, имевшие письменные фрагменты Корана, принес ли их в мечеть и сдали Зейду. Контролировал поступление фрагментов Умар, который в точности знал, какие из этих фрагментов были проверены Пророком (да благословит его Аллах и приветствует), а какие - нет. Некоторые ученые полагают, что многие из принесенных фрагментов оказались проверенными в аль-Ардатуль-Ахира экземплярами.
Ученые называют два принесенных фрагмента Корана письменным свидетельством. Два свидетельства сравниваются с третьим элементом. Третьим элементом, или «оригиналом», являлись данные Зейда ибн Сабита, так как он был одним из лучших знатоков Корана и знал его наизусть. Принесенные фрагменты он сопоставлял со своими знаниями и ряд фрагментов отверг как содержавшие ошибки передатчиков.
История Корана не сводится только к собиранию его Зейдом ибн Сабитом в единую книгу - ведь многие мусульмане знали его от начала до конца наизусть, а еще большее количество - частично. Они постоянно читали Коран в намазе и молитвах (дуа). В хадисе Анаса упоминаются 6 лучших знатоков Корана: Убай ибн Кааб, Муаз ибн Джабаль, Зейд ибн Сабит, Абу Зейд, Абу Дарда, Сад ибн Убада.
Среди тех, у кого следовало перенимать знание Корана, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) назвал и Салима Мавлу Абу Хузайфу, и Абдуллу ибн Масуда, а также и женщину - Умм Барака. Однако количество хафизов не ограничивалось только этими людьми. Согласно заключению Ибн Хаджара аль-Аскалани (Фатх уль-Бари, 10, 425-430), среди мухаджиров знатоками Корана (хафиз) были Абу Бакр, Умар, Али, Тальха, Сад, Ибн Масуд, Хузайфа, Салим, Абу Хурайра, Абдулла ибн Саиб, Абадила. Среди женщин знатоками Корана были Аиша и Умм Салам. К этому списку Абу Дауд прибавил мухаджиров Тамима ибн Ауса ад-Дари, Укбу ибн Амира; ансаров Убабу ибн ас-Самита, Муаза Абу Хулайму, Муджамми ибн Джарию, Фудалу ибн Убайда, Масламу ибн Махледи т. д. (из них некоторые стали хафизами после смерти Пророка (да благословит его Аллах и приветствует)), Каза Абу Мусу аль-Ашари, Амра ибн аль-Аса, Сада ибн Убаба...
Как видно из сказанного, нельзя ограничивать количество людей, знавших Коран и собравших его в единую книгу, только узким кругом сподвижников. Не имеют никакой основы попытки ограничить круг знатоков Корана количеством лиц, указанных в хадисе Анаса. Некоторые ограничивали этот круг лиц до пяти и шести человек. Коран был достоянием огромного количества людей, а не ограниченного круга лиц. В связи с этим уместно упомянуть, что еще при жизни Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) в Бир-и-Мауна пали шахидами 70 знатоков Корана (курра). Такое же количество курра пали в сражении Йамама. В связи с вышеизложенным необходимо отметить, что количество знатоков Корана, современных Пророку (да благословит его Аллах и приветствует), установить невозможно. Несомненно, что исчислялись они сотнями.
Таким образом, в то время, когда Зейд ибн Сабит при жизни Абу Бакра собирал Коран, было много знатоков Корана - курра, и ни у кого из них работа Зейда ибн Сабита не вызвала никаких нареканий или замечаний.
Айдын Али-заде

3. Сколько версий Корана было при Пророке (да благословит его Аллах и приветствует): 7 или 1?
Ответ 3. До хиджры Коран читался исключительно на диалекте племени Курайш (курейшитов). После хиджры Ислам приняли и другие арабские племена, и чтобы облегчить им чтение Корана, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) через Ангела Джабраила (мир ему) попросил Аллаха (хвала Ему, Всевышнему) дать этим племенам возможность читать Коран на их диалектах. Это разрешение получалось им раз за разом до семи раз. Допускались только и только варианты чтения, услышанные от самого Пророка (да благословит его Аллах и приветствует). Во времена Усмана Коран вновь вернулся в свою изначальную форму курейшитского диалекта.
Тахави писал: «Применение семи чтений (кираат) было разрешено Аллахом (хвала Ему, Всевышнему) на первых этапах истории Ислама, когда у неграмотных арабов было много различных диалектов, и принудить их всех к единому чтению на первых порах было невозможно. После того как среди мусульман развилась грамотность, все чтения (кираат) были объединены».
Сахаб Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) Ибн Масуд в одном из хадисов говорил о семи чтениях и арабских диалектах: «Я слышал чтение Корана от чтецов различных племен. И обнаружил, что все они близки друг к другу по смыслу... Поэтому читайте их так, как вы их изучили».
Под семью харфами подразумеваются арабские диалекты: курейш, хузаил, сакиф, хавазин, кинана, томим и айман.
В период халифата Усмана возникли некоторые споры относительно правильного чтения Корана. В массе народа, среди арабов из различных племен были отмечены произвольные чтения на диалектах арабского языка, отличные от курейшитского, причем каждый считал, что именно его диалект наиболее адекватно отражает смыслы Корана. Абу Дауд в книге «Масахиф» приводил сведения о том, что в чтении Корана были отмечены серьезные разногласия между учителями, преподававшими Коран, и студентами.
Спустя некоторое время эти споры и недоразумения охватили и халифатскую армию. В частности, серьезные разногласия начались между солдатами-сирийцами и солдатами-иракцами. Сирийские солдаты читали Коран по кираату (чтению) Убаййа ибн Кааба, а иракские солдаты - по кираату Абдуллы ибн Масуда. Стороны не признавали чтений друг друга и требовали взаимных доказательств правоты, считая единственно правильным свое чтение и обвиняя противную сторону в неверии и фальсификации. Еще немного - и в ход пошло бы оружие.
В этой обстановке командующий армией Хузайфа аль-Йаман срочно прибыл в Медину и настойчиво просил халифа спасти мусульман от этой беды. Поняв всю серьезность положения, Усман сразу созвал Совет сподвижников Пророка (да благословит его Аллах и приветствует). Необходимо упомянуть одно свидетельство от Али ибн Абу Талиба по этому поводу:
«Об Усмане всегда говорите самые добрые слова и не говорите о нем ничего плохого. Клянусь Аллахом (хвала Ему, Всевышнему), что в вопросах, связанных с Кораном, он ничего не делал самостоятельно, иначе как, получив санкцию Совета, который он собрал из числа нас (то есть сподвижников Пророка (да благословит его Аллах и приветствует)). Однажды он спросил:
«Что вы думаете о чтениях (кираат) Корана? По сведениям, которые у меня имеются, часть людей признают единственно правильным только свой кираат и отрицают другие. Не являются ли подобные выходки поступками, граничащими с куфром (то есть неверием)?»
Мы сказали ему: «Прежде всего, мы бы хотели выслушать тебя».
Он ответил: «Я хочу дать распоряжение собрать единый и окончательный экземпляр Корана. Если я сделаю это, то не останется больше раздоров и недоразумений».
Мы ответили ему: «Ты мыслишь верно». По сведениям Ибн Сирина, Совет, созванный халифом Усманом, состоял из 12 человек.
Получив поддержку Совета, Усман отдал распоряжение размножить экземпляр Корана, который был на курейшитском диалекте, и распространить его среди народа. Для этого он вызвал Зейда ибн Сабита и поручил ему выбрать членов комиссии по размножению текста Корана и возглавить ее. Усман спросил: «У кого самый лучший почерк?» Ему ответили: «Секретарем Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) был Зейд ибн Сабит». Тогда он спросил: «А кто лучше всех знает арабский язык?» Ему ответили: «Сайд ибн аль-Ас». После этого Усман заключил: «Тогда пускай Сайд диктует, а Зейд пишет».
По поводу количества членов комиссии и их имен в хрониках приводятся разные данные. Ибн Абу Дауд передал, что в нее входили Малик ибн АбуАмир, Касир ибн Эфлах, Убай ибн Кааб, Анас ибн Малик, Абдулла ибн Аббас и др. Бухари же сообщает о Зейде ибн Сабите, Аб-дулле ибн Зубейре, Сайде ибн аль-Асе и Абдурахмане ибн аль-Харисе. Возглавлял эту комиссию Зейд ибн Сабит.
Халиф Усман инструктировал комиссию следующим образом:
«Размножьте количество экземпляров Священного Корана. Если между вами и Зейдом возникнут споры, то решайте их только на курейшитском диалекте, ибо именно на этом диалекте он был ниспослан».
Сподвижники получили Коран от Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), позаботившись, как уже было сказано, о его заучивании и записи. Затем Коран непрерывно переходил из века в век посредством восприятия на слух и передачи из уст в уста, переписывания и запоминания. Со стороны мусульман Корану оказывалось такое внимание, какое не оказывалось ни одной другой книге.
Введение в Коран специальных знаков для огласовки текста
Мусульмане продолжали переписывать суры с Корана Усмана, сохранив способ его письма вплоть до наших дней. Они добавили лишь точки и огласовки, а также усовершенствовали письмо, чтобы обеспечить чтение Корана в том истинном виде, в каком он был услышан от Пророка Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), в каком мы слышим его от чтецов Корана сейчас и какой соответствует Корану Усмана. Ведь Коран, записанный во времена халифа Усмана, был лишен точек и огласовок.
Когда Ислам стали принимать не только арабы, в связи, с чем возникла опасность искажения Корана, правитель Ирака Зияд попросил Абу-л-Асвада ад-Дуали (ум. 681), одного из величайших чтецов, поставить в тексте значки, помогающие читать текст правильно. Он обозначил окончания слов в Коране, изобразив фатху в виде точки над буквой, касру - в виде точки под ней, дамму - точки сбоку, а знаком танвина сделал две точки. Этот способ огласования распространился, и люди стали пользоваться им, однако он не учитывал всех особенностей языка, поэтому иногда при чтении возникали искажения в огласовке или произношении слов.
Чтобы исправить это, Наср ибн Асим предложил ставить еще одну точку - над буквами с точками или под ними. Точка Абу-л-Аббаса указывала на согласование и ставилась другими чернилами, отличающимися от тех, какими был написан текст. Что же касается точек Насра, которыми различались буквы, то они делались теми же чернилами, какими был написан текст.
Позднее еще один чтец Корана, аль-Халиль ибн Ахмад, огласовал все буквы слов в Коране, изменив прежний вид огласовок, введенных Абу-л-Асвадом. Он сделал знаком фатхи косой олиф над буквой (означает гласный звук «а»), касры - йа под буквой (означает гласный звук «и»), даммы- вавн'ад буквой (означает гласный звук «у») и ввел также знаки мадды (тянущихся гласных букв) и ташдида (удвоений). После Халиля огласовка Корана приняла свой нынешний вид. Затем знатоки Корана занялись обозначением пауз и начал в чтении Корана и изучением теории языка, чтобы прояснить понимание Корана, улучшить его чтение и получить возможность постичь причины неподражаемости Корана.
Затем было разработано искусство чтения Корана нараспев с целью выражения долгот, слияний и достижения мелодичности. В чтении Коран передавался в том виде, в каком он был получен от Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует).
Когда же появились типографии, печатавшие Коран, каждому мусульманину стало доступно приобретение его экземпляра.
Таким образом, никаких «семи Коранов» не было, Коран всегда был один, а 7 разных чтений на близких диалектах арабского языка преследовали чисто миссионерскую цель на раннем этапе проповеди, когда множество слушавших Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) арабов не были достаточно грамотны и не умели читать. Все 7 чтений абсолютно идентичны по смыслу.
Когда государство мусульман стало расти, различные племена стали общаться друг с другом, и сразу возникли разночтения, как они могут возникнуть, например, у русского и украинца. Поэтому при халифе Усмане все 7 диалектов были сведены к одному - курейшитскому, на котором Коран ниспосылался изначально и был ниспослан целиком. Все остальные варианты во избежание путаницы были уничтожены.
Огласовки, необходимые для устранения даже малейших возможностей разночтения, также были поставлены во времена, когда правильное чтение Корана гарантировалось сподвижниками Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) и тысячами тех, кто по преемственности знали весь текст наизусть.
Айдын Али-заде

4. Сохранился ли оригинальный текст Корана?
Ответ 4. Текст Корана был собран в единую Книгу только в одном экземпляре вскоре после смерти Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), при праведном халифе Абу Бакре. Кроме этой Книги существовало множество хранимых народом свитков, содержащих фрагменты Корана. Это продолжалось до периода халифата Умара. В период халифата Усмана возникли некоторые споры относительно правильного чтения Корана.
Получив поддержку Совета сподвижников Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), Усман отдал распоряжение размножить экземпляр Корана, который был на курейшитском диалекте, и распространить его среди народа. Для этого он вызвал Зейда ибн Сабита и поручил ему возглавить комиссию по размножению текста Корана.
О количестве первых экземпляров Корана в хрониках приводятся различные цифры. Говорится о 4, 5, 7 экземплярах. Из источников, называющих цифру 7, известно, что один из экземпляров остался в Медине, другие были отправлены в Мекку, Щам (Дамаск), Йемен, Бахрейн, Басру и Куфу. После этого Усман приказал уничтожить все оставшиеся после работы комиссии фрагменты. Муаз ибн Саад вспоминал:
«Когда Усман уничтожал оставшиеся фрагменты, я слышал мнение многих людей об этом. Все в один голос поддержали и одобрили его»
А Абу Килаба вспоминал: «Когда Усман завершил уничтожение фрагментов, он направил во все мусульманские провинции послание, которое содержало следующие слова: "Я проделал такую работу (по размножению Корана). После этого я уничтожил все оставшиеся вне Книги фрагменты. Поручаю и вам уничтожить их в своих областях"».
Мерван, будучи правителем Медины, после смерти нашей матери Хафсы уничтожил последний оставшийся у нее свиток и сказал:
«Я уничтожил эти фрагменты потому, что в будущем могут появиться люди, которые захотят вызвать смуту среди мусульман и будут ссылаться на этот свиток, представляя дело так, будто он отличается от Корана Усмана».
Разница между свитками (сухуф) и Писанием (Мусхаф).
Между свитками (сухуф) времен Абу Бакра и Писанием, составленным на основе этих свитков во времена Усмана, есть некоторая разница. Работа по сохранению Корана проводилась во времена Абу Бакра в срочном порядке в связи с тем, что в войнах погибали многие хафизы Корана, и с их смертью возникала угроза забвения Корана. Свитки того времени представляли собой собрание фрагментов, записанных во времена Пророка (хвала Ему, Всевышнему) и проверенных им во время аль-Ардатуль-Ахира. Эти фрагменты были широко известны, и их знали наизусть.
Однако они еще не существовали в собранном, едином виде. Собрать их в единую книгу во времена Пророка (хвала Ему, Всевышнему) не представлялось возможным в связи с тем, что никто не знал, когда будут прекращены Откровения Аллаха (хвала Ему, Всевышнему) какую именно суру нужно будет вписывать новые Откровения, ниспосылаемые Пророку (да благословит его Аллах и приветствует). Абу Бакр же на основании распоряжения Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) расположил аяты (стихи) Корана в строгой последовательности по сурам (главам).
Писание, размноженное во времена Усмана, преследовало цель положить конец раздорам, вызванным чтением Корана на различных некурейшитских диалектах. Эта работа была направлена на то, чтобы выработать единый для всех мусульман текст Корана. В результате было достигнуто единство в вопросе о том, что чтение должно быть только на курейшитском диалекте. Было объявлено о том, что «отныне у нас должно быть единство, и Коран должен быть читаем только на курейшитском диалекте, так как это язык Пророка (да благословит его Аллах и приветствует)». Помимо этого в Писании был установлен и порядок последовательности сур.
Эта работа была выполнена комиссией, которая была назначена по общему согласию сподвижников Пророка (хвала Ему, Всевышнему).
Таким образом, инициатива сверки единого текста Корана принадлежит Умару ибн Хаттабу. Халиф Абу Бакр Сиддик организовал работу в этом направлении. Зейд ибн Сабит был исполнителем этой миссии. Халиф Усман ибн Аффан же распорядился размножить и уточнить звучание аятов и их правильное расположение. Эту работу также выполнил Зейд ибн Сабит вместе с многими другими сахабами (сподвижниками).
Оригинальным текстом Корана следует считать тот ниспосланный свыше текст, который был записан сподвижниками Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) под диктовку самого Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) и по его повелению. Мы, мусульмане, гордимся тем, что можем досконально и в лицах описать историю того, как Слово Аллаха (хвала Ему, Всевышнему), не претерпев никаких искажений, было сохранено для всего человечества.
Айдын Али-заде
Аватар gr@ve_digger09.10.2010 в 14:38#1425
Сегодня наткнулся на комментарий (другой форум) А.В. Полосина о течениях в современном суннизме. К сожалению после него считаю свое нахождение на данном форуме невозможным. Я не престал уважать А.В. Полосина как образованного человека и любить как моего Брата мусульманина. Но во избежание «фитны» лучше уйти мне. Благодарен всем тем, с кем мне довелось общаться. Приношу свои извинения, если был с кем-то не учтив. Мир вам. Прощайте.
P.S. Хамзат, Брат мой, да воздаст тебе Господь благом за твои труды. Ассаляму алейкум, ва рхматуЛлахи ва барякяту.
Аватар Monarh07.05.2011 в 08:53#8355
Монарх 7 мая, 2011
Ваш комментарий ожидает одобрения модератора.

Письмо миру из Иерусалима

Письмо написано с большой болью , с большой гордостью , с большой верой , страстью и надеждой , что у нас будут душевные и моральные силы защитить наш Иерусалим !!! Понятно,что это письмо я посылаю своим родным,близким друзьям и добрым знакомым, которые,надеюсь, думают так же,как и я.И очень желательно разослать это письмо максимально большему кругу здравомыслящих людей.Спасибо.

ПИСЬМО МИРУ ИЗ ИЕРУСАЛИМА.
Элиэзер Бен Исраэль.
Это «письмо» (написанное Элиэзером Вартманом) впервые появилось в качестве редакционной статьи летом 1969 г. в газете «The Times of Israel», которой давно уж нет. Некоторые фразы не совсем точно вписываются в сегодняшнюю ситуацию, но суть письма и его страстность бьют в цель точно так же, как и 40 лет назад.
Кто должен прочесть это письмо ?
Неевреи или евреи, которые думают, что Иерусалим не принадлежит еврейскому народу..
А что касается тех евреев, которые любят Иерусалим и хотят видеть его и весь Израиль – в еврейских руках – для них это письмо послужит для укрепления их духа.

Я не существо с другой планеты, как вам, похоже, кажется.
Я иерусалимец, такой же человек из плоти из крови, как и вы.
Я гражданин моего города, неотъемлемая часть моего народа.
Мне хочется сказать вам кое-что, чтобы облегчить душу.
Поскольку я не дипломат, мне нет нужды выбирать слова.
Я не стремлюсь доставить вам удовольствие или даже убедить вас.
Я вам ничего не должен. Вы не строили этот город, не жили в нем; вы не защищали его, когда они пришли, чтобы его разрушить.
И мы будем прокляты, если позволим вам отобрать его у нас.
Иерусалим был раньше, чем появился на свет Нью-Йорк.
Когда Берлин ,Москва, Лондон или Париж были гнилыми лесами и вонючими болотами, здесь была процветающая еврейская община.
Она дала миру то, что вы, народы, неизменно отвергали с тех самых пор, как организовались – человеческий моральный кодекс.
Здесь ходили пророки, чьи слова прожигали сердца, как молния.
Здесь народ, который не хотел ничего, кроме того, чтобы его оставили в покое, отбивал волны язычников, которые стремились его завоевать; захлебываясь в собственной крови, народ погибал в бою, предпочитая броситься в пламя своих горящих Храмов, чем сдаться; а когда он был в конце концов подавлен просто в силу численного превосходства врага – и был уведен в плен, люди этого народа поклялись, что прежде чем забудут они Иерусалим, язык у них присохнет к гортани, и отсохнет правая рука.

В течение двух наполненных болью и страданиями тысячелетий , пока мы были вашими незваными гостями, мы ежедневно молились о возвращении в этот город. Три раза в день мы просили Всевышнего: «Собери нас с четырех концов света, перенеси нас прямо в нашу землю, верни нас по милости Твоей в Иерусалим, Твой город,
и живи в нем, как Ты обещал».
Каждый Судный день и Песах мы отчаянно взываем с надеждой, что следующий год застанет нас уже в Иерусалиме.
Ваши инквизиции, погромы, изгнания, гетто, в которые вы нас сгоняли, ваши насильственные крещения, ваши системы процентных норм, ваш благовоспитанный антисемитизм и, наконец, невыразимый ужас Холокоста (и еще хуже – ваше ужасающее безразличие к нему) – все это нас не сломило. Это могло бы высосать у вас остатки моральной силы, которой вы еще обладали, но нас это закалило в сталь.
Вы думаете, что вы можете сломить нас теперь, после всего, что мы прошли?
Неужели вы действительно верите, что после Дахау и Освенцима мы испугаемся ваших угроз блокады и санкций ?!
Мы побывали в аду, который вы создали, и вернулись оттуда.
Что же еще можете вы добыть из своего арсенала, что могло бы нас испугать ?
Я видел дважды, как этот город бомбили страны, которые называют себя цивилизованными.
В 1948 г., пока вы взирали равнодушно, я видел, как женщин и детей разрывало на куски, после того как мы удовлетворили вашу просьбу превратить этот город в интернациональный.

Это была смертоносная комбинация: британские офицеры, арабские стрелки и пушки американского производства. А потом дикое разграбление Старого города, злонамеренная резня, повальное разрушение всех синагог и религиозных школ; осквернение еврейских кладбищ; распродажа гнусным правительством надгробных камней для постройки курятников, армейских стоянок – и даже сортиров.
А вы ни разу не произнесли ни слова. Вы никогда даже не выдохнули ни единого протеста, когда иорданцы закрыли доступ к самому святому из наших святых мест, к Западной Стене, в нарушение всех обещаний, которые они дали после войны – войны, которую они затеяли, кстати, против решения, принятого в ООН.
Ни звука, ни бормотания не было слышно с вашей стороны, когда легионеры в остроконечных шлемах небрежно открывали огонь по нашим гражданам из-за этих стен.
Ваши сердца обливались кровью, когда Берлин оказался в осаде. Вы срочно послали свои самолеты «спасать храбрых берлинцев».
Но вы не послали ни грамма еды, когда евреи голодали в осажденном Иерусалиме.
Вы метали громы и молнии по поводу стены, которую восточные немцы провели через центр немецкой столицы – но вы даже не пикнули по поводу другой стены, той, что прорезала сердце Иерусалима. А когда то же самое случилось снова 20 лет спустя, когда арабы снова начали дикую, ничем не спровоцированную бомбежку Святого города, хоть кто-то из вас сделал что-нибудь?
Единственный раз, когда вы вдруг ожили, произошел, когда город был, наконец-то, воссоединен. Тут вы начали заламывать руки и произносить высокие слова о «справедливости» и необходимости нам по-христиански подставить вторую щеку. По правде – и вы знаете это глубоко внутри – вы бы предпочли, чтобы этот город был разрушен, чем чтобы в нем правили евреи.
Как бы дипломатично вы это ни выражали, многовековые предрассудки сочатся из каждого вашего слова. Если наше возвращение в этот город повязало вашу теологию узлами, очевидно, вам следовало бы пересмотреть свой Катехизис.
После всего, что мы пережили, мы не намерены пассивно приспосабливаться к извращенной идее, что нам предназначено вечно страдать от бездомности, пока мы не примем вашего спасителя.
Впервые после 70-го года н.э. во всем Иерусалиме существует полная свобода религии. Впервые с тех пор, как римляне подожгли наш Храм, все обладают равными правами. (Вы бы, правда, предпочли быть более равноправными, чем другие).

Мы ненавидим меч – но это вы вынудили нас поднять его. Мы стремимся к миру – но мы не вернемся к миру 1948 года ,как вы бы хотели. Мы у себя дома. Это потрясающе звучит для народа, который вы бы хотели видеть бродяжничающим по лику планеты.
Но мы не уйдем.
Мы выполняем клятву, данную нашими предками: Иерусалим отстраивается.
«В будущем году», и в следующем после него, и следующем, и следующем, и следующем до конца времен – «в Иерусалимe!
Аватар Владимир07.05.2011 в 13:35#8359
Салям. Monarh 7 мая, 2011 Мы выполняем клятву, данную нашими предками: Иерусалим отстраивается.
«В будущем году», и в следующем после него, и следующем, и следующем, и следующем до конца времен – «в Иерусалимe!\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\ Сура2------------------83. [Вспомните,] как Мы заключили с сынами Исраила договор, [который гласил]: "Не поклоняйтесь никому, кроме Аллаха, относитесь достойно к родителям, а также к родичам, сиротам, беднякам. Говорите людям приятное, совершайте молитву, раздавайте закат". Но вы, за исключением немногих, нарушили [договор], ибо вы - упрямый народ.

84. [Вспомните,] как Я заключил с вами завет о том, что вы не будете проливать вашей крови и изгонять друг друга из жилищ. Вы признали [этот договор] и сами засвидетельствовали его.

85. Но [именно] вы стали убивать и изгонять друг друга из [родных] жилищ, объединясь с одними против других в грехе и ненависти. Если же вы захватываете пленных, то берете за них выкуп. А ведь вам запрещено изгонять их. Не станете же вы признавать одну часть Писания, а другую отвергать? Воздаянием тому, кто творит подобное, будет позор в этом мире, а в Судный день - самое жестокое наказание. Аллах ведает о том, что вы творите.

86. Они предпочли жизнь в этом мире загробной жизни, их муки не будут облегчены, и не будет им помощи.

87. Мы даровали Мусе Писание и вслед за Мусой направляли [других] посланников. Мы даровали Исе, сыну Марьям, ясные знамения и укрепили его [волю через] Святого Духа. Но каждый раз, когда к вам приходил посланник с тем, что не по душе вам, вас обуяла гордыня и одних [посланников] вы объявляли лжецами, а других убивали.

88. Они ответили: "Сердца наши недоступны для веры". Как бы не так! Это Аллах покарал их за неверие, ведь вера их ничтожна.

89. Когда к ним явилось от Аллаха Писание, подтверждающее истинность тех [Писаний], что у них были, - ведь раньше они испрашивали победу над неверными, - так, когда к ним явилось то, о чем было им известно заранее, они отвергли его. Да будет проклятие Аллаха над неверующими!

90. Ничтожна плата, за которую продали они свои души, отвергнув ниспосланное Аллахом и завидуя тому, что Аллах ниспосылает Свою милость тому из рабов, кому пожелает. И дважды подверглись они великому гневу [Господню]. Поистине, неверным уготовано унизительное наказание.

91. Когда им говорят: "Уверуйте в то, что ниспослал Аллах", - они отвечают: "Мы веруем в то, что было ниспослано нам", но не веруют тому, что сверх того, хотя это (т. е. Коран) - истина, подтверждающая то, что уже с ними. Спроси их: "Почему вы убивали пророков Аллаха, если вы верующие?"

92. Пришел к вам Муса с ясными знамениями, но в его отсутствие вы стали поклоняться тельцу и превратились в нечестивцев.

93. [Вспомните,] как Мы взяли с вас клятву и воздвигли пред вами гору Синай и велели: "Держитесь крепко за то, что Мы вам даровали, и слушайте". Они ответили: "Мы слышали и отказываемся повиноваться". Из-за неверия их сердца преисполнились любовью к тельцу. Скажи [, о Мухаммад]: "Мерзко то, что велит вам [эта] ваша вера, если вы желаете быть [истинно] верующими".

94. Скажи: "Если будущий мир, что у Аллаха, предназначен только для вас, а не для других людей, то возжелайте же смерти, если вы говорите правду".

95. Но они никогда не возжелают ее из-за того, что творили собственными руками. А Аллах ведает о неправедных.

96. Ты непременно убедишься, что они больше всех прочих жаждут жизни, превосходя в этом даже идолопоклонников. Каждый из них желал бы прожить тысячу лет. Но если даже он и будет жить долго, не спастись ему от наказания, ибо Аллах видит то, что они творят.

97. Скажи: "Кто бы ни был врагом Джибрилу" - а ведь он с соизволения Аллаха низвел Коран в твое сердце в подтверждение истинности прежних писаний, в качестве истинного пути и радостной вести верующим, -

98. кто бы ни был врагом Аллаху и Его ангелам, посланникам, Джибрилу, Микаилу, [пусть знает], что и сам Аллах - враг неверных.

99. Мы и раньше ниспосылали тебе ясные знамения, и не верят в них лишь нечестивцы.

100. И всякий раз, как иудеи дают клятву Аллаху, разве некоторые из них не нарушают ее? Более того, большинство из них не верует в Аллаха.

101. Когда к иудеям приходил какой-либо посланник от Аллаха, подтверждая истинность писания, которое было у них, то некоторые из них отвергали новое писание Аллаха, как будто они не ведали, о чем идет речь.

102. и последовали за тем, чему учили шайтаны в царстве Сулаймана. Сулайман не был кафиром, кафирами были шайтаны, и они обучали людей колдовству, а также тому, что было ниспослано двум ангелам в Вавилоне - Харуту и Маруту. Но эти два ангела никогда не обучали колдовству, не предупредив предварительно: "Воистину, мы только искушаем, не будь же неверующим". И люди учились у них, как разлучать мужа с женой. Но Харут и Марут никому не могли принести вред без соизволения Аллаха. А люди учились также приносящему им вред и не приносящему пользы, хотя и знали, что тому, кто овладел колдовством, нет доли в будущей жизни. Дешево же они продали свои души! О, если бы они знали это!

103. Если бы иудеи уверовали в Аллаха и были бы богобоязненными, то Аллах вознаградил бы их лучшим воздаянием. О, если бы они знали!

104. О верующие! Не говорите пророку "оберегай нас", а говорите "посмотри на нас" и слушайте. Ведь неверным уготовано мучительное наказание.

105. Ни многобожники, ни те из людей Писания, которые отступились от веры, не хотели бы, чтобы вам ниспосылалось благо от Господа. Аллах же отмечает Своей милостью, кого пожелает, ибо великодушие Аллаха огромно.

106. Мы не отменяем и не предаем забвению ни один аят, не приведя лучше его или равный ему. Разве ты не знаешь, что Аллах властен над всем сущим? --------------------Хвала Аллаху!
Аватар Владимир07.05.2011 в 14:19#8360
Сирах4.29 Не противоречь истине и стыдись твоего невежества.

30 Не стыдись исповедывать грехи твои и не удерживай течения реки.

31 Не подчиняйся человеку глупому и не смотри на сильного.

32 Подвизайся за истину до смерти, и Господь Бог поборет за тебя.

33 Не будь скор языком твоим и ленив и нерадив в делах твоих.

34 Не будь, как лев, в доме твоём и подозрителен к домочадцам твоим.

35 Да не будет рука твоя распростёртою к принятию и сжатою при отдании.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Сура25.32. Неверные спрашивают: "Почему Коран не ниспослан ему за один раз?" Мы поступили так и [повелели тебе] читать Коран частями, чтобы укрепить твое сердце [в вере].

33. [Неверные в спорах] не приведут ни одной притчи, [в ответ на которую] Мы не поведали бы тебе истину и наилучшее толкование. ----------------------------------------------------------------Прем Соломона.6.Глава 6

1 Итак, слушайте, цари, и разумейте, научитесь, судьи концов земли!

2 Внимайте, обладатели множества и гордящиеся пред народами!

3 От Господа дана вам держава, и сила — от Вышнего, Который исследует ваши дела и испытает намерения.

4 Ибо вы, будучи служителями Его царства, не судили справедливо, не соблюдали закона и не поступали по воле Божией.

5 Страшно и скоро Он явится вам, — и строг суд над начальствующими,----------------------------------------------------------------------------21 Итак, властители народов, если вы услаждаетесь престолами и скипетрами, то почтите премудрость, чтобы вам царствовать вовеки.

22 Что же есть премудрость, и как она произошла, я возвещу,

23 и не скрою от вас тайн, но исследую от начала рождения,

24 и открою познание её, и не миную истины;

25 и не пойду вместе с истаевающим от зависти, ибо таковой не будет причастником премудрости.

26 Множество мудрых — спасение миру, и царь разумный — благосостояние народа.

27 Итак учитесь от слов моих, и получите пользу.------------------------------------------------------------------Сура50.16. Мы, воистину, создали человека и ведаем о том, что нашептывает ему его душа, и Мы более близки к нему, чем яремная вена.

17. [Помни], что два ангела сидят [у человека] справа и слева и записывают [его деяния].

18. [Человек] не проронит ни единого слова, чтобы его не записал недремлющий страж.

19. Наступит истинно предсмертное беспамятство, [и будет сказано человеку]: "Настала смерть, которой ты [пытался] избежать".

20. И вострубят в трубу: "Это и есть обещанный день!"

21. Придет [на ристалище Суда] каждый человек, а вместе с ним - ангел погоняющий и ангел-свидетель.

22. [Аллах скажет]: "Несомненно, ты был в неведении об этом [дне], но Мы сорвали с тебя покров, и остры твои взоры сегодня".

23. А ангел-сопутник [человека] скажет: "Вот то, что было мною записано".

24. [Аллах повелит]: "Вы двое ввергаете в ад каждого неблагодарного смутьяна,

25. противоборствующего добру, преступника, сеятеля сомнений,

26. признавшего помимо Аллаха другого бога. Подвергайте же оба такого суровой каре!"

27. Его приятель-шайтан скажет: "Господи наш! Я не сбивал его с пути истины, напротив, он сам был в глубоком заблуждении".

28. [Аллах] скажет: "Не препирайтесь в Моем присутствии. Я уже послал вам предупреждение.

29. Мое слово не подлежит отмене, и Я - не тиран по отношению к рабам".

30. В тот день Мы спросим ад: "Полно ли у тебя?"Он ответит: "Нужно ли еще [кого-нибудь] добавить?"

31. [В тот день] рай приблизится к богобоязненным, не будет далеким.

32. [Аллах скажет]: "Вот что было обещано каждому кающемуся, соблюдающему [законы религии],

33. тому, кто боится Милостивого втайне и предстал [предо Мной] с раскаянием в сердце.

34. Войдите в рай в мире, ибо этот день - день вечности".

35. Им там уготовано все, чего пожелают, а у Нас [в запасе] - еще больше.

36. Как много Мы истребили поколений, которые жили до них и были намного сильнее их! Они искали по всей земле убежище, [когда постигло их наказание]. Но какое там убежище?

37. Воистину, в сказанном - наставление тому, у кого есть сердце, кто слушает и кто способен понять. -Хвала Аллаху.
Аватар Avi23.11.2011 в 18:10#13277
Не спорьте, друзья. У Вас у каждого своя правда. Как сказал один еврейский мудрец: "Правды быть может несколько, но ИСТИНА одна!"
Еще осталось несколько десятков лет, как начнется война ГОГА и МАГОГА. Только тогда христиане и мусульмане и все остальные религии мира вытекщие из иудаизма, как его производная, поймут кто есть кто. И что истина - одна, а павды - может быть много.

ПРОРОЧЕСТВО О КОНЦЕ ДНЕЙ! http://www.youtube.com/watch?v=Q93ZvxpMWYM

ОБРАТНЫЙ ОТСЧЕТ! http://www.youtube.com/watch?v=nizIqo1wdgQ

Евреи – это те, кто проникнут любовью к Единому Б-ГУ и всецело преданы ЕГО ТОРЕ (Библии). Те, кто снизошел извне этого мира с целью его постижения, просветления и исправления – суть исполнения ТОРЫ. Евреи – это Израиль: «из рая». Остатки Израиля из колен Левия, Иуды и Вениамина, а возможно, и других колен, придерживающиеся ТОРЫ, Талмуда и Каболы, несомненно, евреи и по учению, и по крови. Имя ТВОРЦА ה-ו-ה-י , а имя Иуда пишется на иврите – הדוהי, где к Имени Исконного НАЧАЛА добавлена только одна буква ד, которую часто интерпретируют как человека с поднятой рукой. Поэтому имя Иуда подобно Руке Б-ГА. Аллах - происходит от еврейское название Бога - Элоаих. Именно к иудеям вопиет Коран: «Не будьте первыми неверующими!!!» И царь Давид: «…зачем вам быть последними при возвращении Царя в Иерусалим?»

Интересно, что ныне число потомков Якова в мире насчитывается несколько более 12 миллионов, что совпадает с числом колен Израиля.

«И вот Взял АЛЛАХ с тех, кому даровано Писание, завет: «Вы будете разъяснять Его людям и не будете скрывать». Но они бросили это за свои спины и купили за это малую цену. Скверно же то, что они покупают!…Действительно, среди обладателей Писания есть такие, что веруют в АЛЛАХА и в то, что ниспослано вам и что ниспослано им, смиряясь перед АЛЛАХОМ; они не покупают за Знамения АЛЛАХА малую цену» (Коран, Семейство Имрана 184(187); 198(199)).

Но и истинные христиане тоже евреи по мессианскому благовествованию Иисуса Христа об ОТЦЕ Небесном и евангельскому обетованию добродетели. И правоверные мусульмане – евреи и по семитской крови от Эвера и Авраама, и по наставлению Корана от Магомета. И те, кто посвящает себя испытанию естества и расширению научного познания ради облегчения страданий и торжества высших аспектов Истины, тоже евреи, так как служение Истине – и есть служение Б-ГУ, ибо Б-Г и Истина едины. Все творящие Добро – суть наследие Авраамово по истине. И буддисты – духовные братья евреев, ибо и это духовное торжество Иафета (ариев) над Хамом (дравидами). И китайские даосы братья евреев, ибо это торжество мягкого женского хамитского начала над жестких мужским хамитским духом противления ТВОРЦУ, укоренившимся сначала в Вавилоне, а затем в Египте. Всем евреям отец и наставник в добре – Авраам, ибо и религия, и наука от Б-ГА через Авраама.

Б-Г Укротил и низвел хамитское влияние, некогда захлестнувшее миры, до того, что ныне мало кто о нем что-либо слышал, начало этому Б-жиему Делу положили Иафет, Сим, Эвер и Авраам. Напомним, что Авраам был один из первых симитов, активно восставших против послепотопного хамитско-каинитского мирового господства. Ради ТВОРЦА он восстал не только против мрачной, замешанной на темном оккультном знании хамитской державы, но и против собственного отца Тереха (Фарры), могущественного боевого колдуна и предводителя армии царя послепотопного человечества Немрода. За это, по доносу Тереха, царь Немрод бросил Авраама в печь, в которой обжигали кирпичи для Вавилонской башни и от жара которой люди падали замертво. Б-Г вывел Авраама из этой печи живым и невредимым, что послужило началом мировой славы Авраама и торжества дела Добра.
Аватар SaidAbuTalib18.02.2012 в 01:20#15856
Ян если тобе кажется то нужно крестится-так покрайней мере говорят.
Аватар Николай30.12.2012 в 05:44#22086
Ни хрена подобного! Сколько мусульман,столько и коранов и все абсолютно разные! Содержание одно,но во многих книгах.
Оставить комментарий


В рубрике "Коран":

Споры об авторстве Корана

Споры об авторстве КоранаМожет ли эта книга быть словами человека? За всю историю своего существования текст священной книги мусульман не подвергся ни малейшим изменениям. Тем не менее, для некоторых людей это не служит доказательством божественного происхождения Корана. Как же убедить их в обратном? Итак, речь пойдет об ав...

Гарвард признал аят Корана одним из лучших высказываний о справедливости

Гарвард признал аят Корана одним из лучших высказываний о справедливости oneislam.ru: Гарвардский университет повесил аят из священного Корана у входа юридического факультета. Аят 135 суры Ан-Ниса («Женщины»), повешенный на стене недалеко от  главного входа, посвящен словам,  лучшим  образом разъясняющим справедливость:  «О те, которые уверовали!...

Призывает ли Коран убивать неверных?

Призывает ли Коран убивать неверных?Вопрос: Когда говорят, что Ислам — религия мира, хочется сказать: посмотрите в Коран, там на каждой странице призывы убивать неверных. Более того, ваш Пророк лично грабил караваны иноверцев и делил добычу.  Ответ: Таких призывов в Коране нет. Обычно критики Ислама любят вырывать из контек...

Дух в Коране и христианстве

Дух в Коране и христианствеПонятие «дух», упомянутое в Коране, относится к различным существам. Так, понятие «Святой Дух» относится к ангелу Джибрилу, посланному Аллахом, чтобы помочь избранным Им рабам в их божественно предопределяемых миссиях. Христианское понятие духа весьма отличается от исламского...

О хитрости Аллаха

О хитрости Аллаха"В Коране Аллах назван хитрецом, и даже «самым совершенным из хитрецов». Разве это качество может подходить Богу?" Необходимо разобраться в контексте коранических аятов. Там речь об истории Иисуса: «Воистину, Аллах – мой Господь и ваш Господь. Так поклоняйтесь Ему: это и ест...

Споры об авторстве Корана: может ли эта книга быть словами человека?

Споры об авторстве Корана: может ли эта книга быть словами человека?За всю историю своего существования текст священной книги мусульман не подвергся ни малейшим изменениям. Тем не менее, для некоторых людей это не служит доказательством божественного происхождения Корана. Как же убедить их в обратном? Итак, речь пойдет об авторстве, или, говоря иначе, об источнике К...

Антисемитичен ли Коран?

Антисемитичен ли Коран?В последнее время некоторые группы активно заявляют о том, что Коран – антисемитская книга. Подобные заявления привели к запрету некоторых переводов Корана в США. Вот что Еврейская Энциклопедия говорит об антисемитизме: «Термин антисемитизм возник на основе этнологической теории, согласн...

Пророчества в Коране

Пророчества в КоранеКоран содержит множество пророчеств, которые сбылись, однако, в этой статье мы остановимся только на пяти из них.[1]  Первые два пророчества весьма примечательны: в отличие от других писаний, в Коране предсказана неизменность Его текста, сохранность которого гарантировал Сам Господь. Ниже, мы п...
Δ Наверх
Rambler's Top100