Здравствуйте, Муслим.
«Согласно Евангелию от Матфея (2:13-14), Иосиф и его семья бежали в Египет. Они вернулись в Назарет, когда умер Ирод. (Матфей 2:19-21). А из Евангелия от Луки (2:4-7, 39) следует, что он со своей семьёй отправился в Вифлеем и в Египте не был».
У Матфея не сказано, когда именно родители Иисуса бежали в Египет и сколько они там были. А Лука вообще ничего не говорит о том, где проходило детство Иисуса. О противоречии здесь говорить нельзя.
Каждое Евангелие имеет свою цель. Матфей особо старается показать, что Христос и был обещанным Мессией. С этой целью он приводит ссылки на ветхозаветные пророчества, в частности, упоминает о бегстве в Египет: «да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: из Египта воззвал Я Сына Моего» (Мф. 2, 15).
«Три синоптических Евангелия утверждают, что Иисус крестился от Иоанна: Матфей 3:13-16, Марк 1:9 и Иоанн 1:31,32. В то же время Лука (3:19-22) говорит, что, когда крестился Иисус, Иоанн сидел в тюрьме».
Синоптическими называют Евангелия от Матфея, от Марка и от Луки.
Часто евангелисты следуют не хронологической последовательности событий, а внутренней логике повествования. Так заканчивая в 3 главе повествование о Иоанне, евангелист добавляет, что после Иоанн был заключен Иродом в темницу. Сходное место встречаем во второй главе Евангелия от Матфея: в 15-ом стихе евангелист упоминает о смерти Ирода, однако уже в 16-ом вновь говорит об Ироде.
Христос не мог быть крещен никем другим кроме Иоанна. Написано, что Он крестился тогда же, когда крестился и весь народ. Народ же крестил Иоанн: «И он проходил по всей окрестной стране Иорданской, проповедуя крещение покаяния для прощения грехов».
«Согласно Марку (14:12-16), последняя вечеря была пасхальной трапезой, на которой ели пасху. Иоанн же утверждает, что вечеря состоялась перед Пасхой (13:1-2)».
Все четыре Евангелиста повествуют о последней Тайной Вечери Господа со Своими учениками накануне Его крестных страданий, но не все передают обстоятельства этой вечери с одинаковой полнотой. Кроме того в выражениях, употребленных первыми тремя Евангелистами о дне, в который происходила Тайная Вечеря, находится как бы некое противоречие с выражениями, употребленными четвертым Евангелистом, св. Иоанном. Совершенно несомненно лишь то, что Тайная Вечеря происходила в пятый день недели, то есть, по-нашему, в четверг, так же как ясно, что Господь был осужден и распят в шестой день недели — в пятницу, пробыл во гробе седьмой день недели — субботу и воскрес из мертвых в первый день недели. Но вызывает разногласие во мнениях то, в каком отношении находился день Тайной Вечери к праздновавшемуся тогда иудейскому празднику Пасхи, то есть, происходила ли Тайная Вечеря 14-го Нисана, в вечер начала иудейской Пасхи, или 13-го Нисана, то есть накануне вечера празднования Пасхи? Эти недоумения порождаются следующими указаниями Евангелистов относительно дня Тайной Вечери:
Матф. 26:17 "В первый день опресночный"...
Мк. 14:12 "В первый день опресноков, когда закалили пасхального агнца"...
Лк. 22:7 "Настал же день опресноков, в который надлежало закалить пасхального агнца"...
Ин. 13:1 "Прежде праздника Пасхи"...
Пасха начиналась вечером 14-го Нисана, и, следовательно, если придерживаться строго-библейского словоупотребления, "первым днем опресноков" можно назвать только следующий за этим день, то есть 15 Нисана. Очевидно, первые три Евангелиста придерживались не строго-библейского словоупотребления, а обычного, разговорного. Поэтому можно было назвать "первым днем опресноков" не 15-ое Нисана, которое бывает на другой день по вкушению Пасхи, даже не 14-е, когда вкушается Пасха, а 13-е, день перед Пасхой, как это ясно указано у Ев. Иоанна, утверждающего, что Тайная Вечеря была "прежде праздника Пасхи". Кроме того, у св. Иоанна есть и другие свидетельства о том, что иудейская Пасха начиналась только вечером в пятницу, когда Господь был распят: Ин. 18:28, — ведшие Иисуса к Пилату не вошли в претор, да "Не осквернятся, но да едят Пасху", и Ин. 19:31 — иудеи спешили перебить голени у распятых, чтобы не оставлять на кресте тела их в субботу, "Ибо та суббота была день великий", то есть суббота совпадала с первым днем праздника Пасхи, и, следовательно, вкушали Пасху накануне в пятницу, после того, как Христос был распят.
Является вопрос, почему же Христос совершил иудейскую Пасху, которая, несомненно, была Им совершена на Тайной Вечери (хотя Апостолы ее не описывают в подробностях, ибо их главное внимание устремлено на установление Пасхи новозаветной — причащение Тела и Крови Христовой), одним днем раньше, чем следовало. Основательно предполагают, что так как вечер 14 Нисана был в этом году началом субботнего покоя (наступала суббота), то пасхальный агнец закаляем был вечером 13-го. С этим совпадает указание св. Марка: "Когда закаляли пасхального агнца" и св. Луки: "Надлежало закалить пасхального агнца". Кроме того, известно, что Иудеи, в особенности Галилеяне, после Вавилонского плена стали праздновать даже дни, предшествовавшие наступлению праздника, и в частности — для Галилеян, приходивших в Иерусалим, агнец всегда закалался днем раньше — 13-го Нисана, вместо 14-го. Это было большим облегчением для служащих при храме, которым заклание 256 000 агнцов в течение нескольких часов в один день 14 Нисана было бы слишком обременительным.
Наконец, предполагают, что Господь совершил Пасху днем раньше, зная, что на другой день Он уже будет предан в руки иудеев и распят, и для того, чтобы Крестная Жертва, прообразом которой были пасхальные агнцы, была принесена в тот самый день и час, когда закалались пасхальные агнцы. Во всяком случае, мы знаем, что целью св. Евангелиста Иоанна было восполнить повествование первых трех Евангелистов, а потому мы должны принять, как несомненное его указание, — что Тайная Вечеря была совершена Господом до наступления праздника Пасхи, то есть не 14го, а 13го Нисана».
«В Евангелии от Марка (15:21) говорится: “И заставили проходящего некоего Киринеянина Симона, отца Александрова и Руфова, идущего с поля, нести крест его”. То, что крест нёс Симон, подтверждают также авторы Евангелий от Матфея и Луки, однако Евангелие от Иоанна (19:17) утверждает совсем иное: “И, неся крест свой, он вышел на место, называемое Лобное, по-еврейски Голгофа».
По этому поводу я хотел бы сказать следующее:
Вы ссылаетесь не на оригинал текста. Следовало бы узнать, какое именно слово переведено с греч., как «неся».
Если все же следовать именно данному прочтению этого стиха, то можно предложить несколько толкований:
1. На Симона Киринеянина переложили только перекладину креста.
2. Подходя к Лобному месту, крест вновь переложили на Христа.
«В Евангелии от Матфея (27:34) говорится: “Дали ему пить уксуса, смешанного с желчью; и отведав, не хотел пить". Евангелие от Марка (15:23) гласит: “И давали ему пить вино со смирною; но он не принял”».
«Давали Ему пить вино со смирною"; но смирна есть самая горькая жидкость; значит, это давали Господу в поругание над Ним. Другой евангелист говорит, что Господу подали уксус с желчью (Мф. 27, 34), а третий, - что Ему поднесено было и еще что-то. Но в этом нет противоречия; при тогдашнем бесчинстве одни приносили то, другие - другое: один - уксус с желчью, другой - вино со смирною. А могло быть и то, что вино было окислое, а смирна прогорклая, и, следовательно, евангелисты согласны между собой, когда один из них говорит о вине со смирною, а другой - об уксусе с желчью. Ибо вино могло быть названо уксусом, а смирна - желчью, первое - по своей кислоте, вторая - по горечи».
«Книге “Деяний святых апостолов” (9:7) говорится о видении Савла: “Люди же, шедшие с ним, стояли в оцепенении, слыша голос, а никого не видя”. Это же событие описывается и в другой форме: “Бывшие же со мною свет видели и пришли в страх; но голоса Говорившего мне не слыхали” (Деяния 22:9)».
«Всех и бывших с ним осиявает свет, чтобы они свидетельствовали об этом явлении, но ослепляет он не всех, а одного только Павла, чтобы не подумали, что это было общее и как бы случайное несчастие, но чтобы открылось, что это было вполне действие Божественного промысла. Почему же не уверовали бывшие с ним? Чтобы они могли быть достоверными свидетелями того, что случилось с Павлом. Потому что, если бы они уверовали, то показалось бы, что они свидетельствуют по пристрастию. А чей голос слышали бывшие с Павлом? Голос самого Павла, когда он отвечал, а голос небесный слышал один он. Поэтому-то здесь и сказано: Мужие же идущии с ним стояху чудящеся, глас слышаще, то есть, голос Павла, никогоже видяще, кому он отвечал. Рассказывая далее, сам Павел говорит: бывшие со мною видели свет и устрашились, но говорившего мне голоса не слышали (Деян. 26, 14)».