Пожалуйста, укажите причину жалобы на комментарий пользователя и ваши контактные данные, по которым мы могли бы связаться с Вами для уточнения информации или уведомления о предпринятых действиях со стороны администрации сайта!
ShakhbozИстинное отношение христианства к празднованию Нового года28.02.2014 в 18:55#29158 3:44
Это — часть рассказов о сокровенном, которое Мы сообщаем тебе в откровении. Ты не был с ними, когда они бросали свои письменные трости, чтобы решить, кто из них будет опекать Марьям (Марию). Ты не был с ними, когда они препирались.
— Я в принципе уже понял, что ключ к пониманию многих аятов – прежние Писания. Но имеется ряд противоречий и нарушение Таухида. Поэтому вывод, что Коран указывает на компилляции.
/ Как там буду, соберусь, так кину…//
— Будем рады... хлеб с солью (или чего там?) ...я сам-то там недавно, «зарегился» из-за одной группы, а так старый добрый facebook :)
/ Твои предки когда-то были многобожниками, ты их в ад без суда определил?//
— Ну не любит Господь многобожников. Что поделаешь. Освятил Он Свое Имя и запретил его хулить.
/ Утешитель — это Дух. Иного и не может быть.
«начертал в их сердцах веру и укрепил их духом от Него».
А пророк — просто человек, увещиватель, а не утешитель…//
— Так я про Ахмада спрашиваю, где пророчества о последнем?
/ А вы как думаете почему надо было приносить в жертву животных? Это — Божье установление. Зачем сейчас на Курбан-Байрам, поминать жертвой таковую Ибрахима?
Зачем у нас бескровная жертва?//
— Если так посмотреть, то в Исламе жертвоприношение не только в Курбан аид. Когда ребенок рождается, другой особый случай...
И не обязательно кровью животного.
Думаешь жертву Каина Господь не принял бы, даже если б его сердце было чистым? — Нет, не обязательно кровь. Просто нужна богобоязненность, как и сказано в Коране. «...до Него доходит лишь ваша богобоязненность...».
Фассоли (Восхваляй) ли Раббика (Господа) ва (и) нхар (закалывай, жертвуй).
/ Категорически не соглашусь с толкованием их некоторых раввинов, что у Марии были дети от Иосифа… Это чушь несусветная.//
— Эээ, нет)) здесь нужен более углубленный анализ. Таковой у Азимова.
Алексей, скоро отвечу.
/ Кстати,украинские националисты ничем не отличаются от радикальных исламистов,хотя одни по-лицу руками водят в мечети,а другие крестятся перед иконами. И от перемены мест слагаемых — сумма не изменится.//
— А я вот обнаружил, что в макароны не стоит много сои добавлять. У кого актуальнее?
ShakhbozИстинное отношение христианства к празднованию Нового года27.02.2014 в 15:53#29135 Кстати, самаряне не были многобижниками и идолопоклонниками. Вот так. Поэтому евангельское наречения самарянина как ближнего (брата) не противоречит Исламу. Просто они разошлись с иудеями...
Википедия:
Языки: иврит (самаритянская письменность на основе древнееврейского алфавита, близкого к финикийскому), самаритяне Шхема владеют также арабским. Религия — своеобразная версия допрофетического иудаизма. Священные книги — Тора и Книга Иисуса Навина (в отличающихся от канонических вариантов версиях — особенно последняя). Численность — около 720 человек (2008).
Могу еще ссылки кинуть, но достаточно наверное.
И было бы ооочень странно, если бы Иса язычника (!) нарек ближним.
Вообщем, противоречий здесь нет. Это вы, христиане, от чрезмерной любвеобильности и язычников блидними нарекаете.
Аль-муджадала "Препирательство":22 - Среди тех, кто верует в Аллаха и в Последний день, ты не найдешь людей, которые любили бы тех, кто враждует с Аллахом и Его Посланником, даже если это будут их отцы, сыновья, братья или родственники. Аллах начертал в их сердцах веру и укрепил их духом от Него. Он введет их в Райские сады, в которых текут реки, и они пребудут там вечно. Аллах доволен ими, и они довольны Им. Они являются партией Аллаха. Воистину, партия Аллаха - это преуспевшие.
Kyana, «Кто верует в него не судится, а не верующий уже осужден.» — я по твоим меркам в Мессию не верю как надо. Потому он уже осудил меня? Так перед кем я по-твоему предстану? А ты?
Или «Но мука эта ЧУДОВИЩНАЯ.» — Хоть лучше б Николай на себя посмотрел. А то вдруг кто-то из муслимов в стремлении к Богу даже его «владыку»–патриарха обошел ...вдруг.
Или...)))
Как там об Ишмаэле? Осёл дикий?
Их Храм превратился в нечто национальное, а ехать теперь к арабам – слишком низко пасть. Да тем более, что теперь этот Храм идолами завален стал. Хотя сомневаюсь, что оставили бы упоминание о Храме не израильском...
Понятно?
Kyana,
По-любому фанатка Мессии. Все преувеличила и понапридумывала. А я говорю: вернись к Единобожию.
Книга есть и фильм «Жизнь Пи» – верит во все что есть. Никакого скепсиса.
ShakhbozИстинное отношение христианства к празднованию Нового года25.02.2014 в 19:38#29086 Иса, как знамение Аллаха (из Корана), Его слово и Его дух (дуновение), является рабом Аллаха. Я же говорил, что не с проста все. Мессия – это потому, что он единственный пророк, у которого будет второе пришествие, как царя, устанавливающего власть Божию.
Машиахов в Танахе много. Но он пророк помазаный на второе пришествие.
Но главная мудрость... остались даже в Евангелии «...и блажен тот, кто не искусится обо мне...» – вот она. Ловушка хватающая всех идолопклонников, всех, кому дорог не Бог, а что-то другое (красивая история о жертве, герой любящий всех на свете, многострадалец, мнимая любовь и т.д. – всему этому нельзя поклоняться).
Более того, она для тех, кто хочет от Бога «гарантии» в спасении, кто не может полностью надеяться на Милосердие Бога. Якобы, Бог настолько жесток и не сведущ, что воздаянием за грех установил СМЕРТЬ!
А в Коране Он говорит: «...Мы знаем, что человек слаб, и не возлагаем на него больше, чем он сможет перенести...»
Большое испытание или намеренная демострация своей любви?!
Думай, думай!
— Астугфиру-Ллах, брат, это слова Аллаха в Таурате. Тебе тоже следовало бы быть по-осторежнее.
ShakhbozИстинное отношение христианства к празднованию Нового года25.02.2014 в 06:01#29060 Сейчас времени мало, отвечу на эти два.
/ Авраам назван в Коране ханифом, а ханифизм появился лет за 100 -150 до Мухаммеда.//
— Возможно, что понятие ханифизм вернулось к арабам когда-то там, но смысл тот же. Вера и служение Одному Богу. Не стал же Всевышний для арабов какое-то новое непонятное слово употреблять.
/Кааба//
— А это что, по углеводородному анализу определили?)))
Кстати, не все арабы потомки Авраама. Скорее так: двеннадцать колен от Исмаила ассимилировались с арабскими племенами и стали во главе их.
Асан, брат. Ты извини конечно, если тебе не понравились некоторые мои выражения. Но помнишь Пророк говорил, что в религии нет стеснения, если нужно, то смело спрашивать на темы.
Kyana,
вы, уж, скажите сколько-то вам? Я не из-за того, что в мужья собираюсь, а просто. узнав о биологических родителях.
Алексей,
Вот, Миша здесь. Можно серьезней по-размышлять. А пока .../ У нас перевод считается вполне равнозначным.// — Нет, нет и нет. Вы мне докажите, что ваша Церковь на этом, тогда можно будет дальше. А пока я спорю не с православным Алексеем, а со свободомыслящим Алексеем — в этом случае и диалог меняет форму.
Так что вы скажете?
/ Вы можете представить еще чье-нибудь мнение относительно искажения Библии? Пока, на мой взгляд, представленные ссылки вашу точку зрения не подтвердили. А. Кураев не оправдал ваших надежд, а в ссылке № 1 автор ссылается на некий оригинал, которого, по вашему же утверждению, не существует.//
— Да, я нашел еще. Но и эти (выше) ссылки я собирался проанализировать. Наверное завтра, ин шаа-Ллах. И новые ссылки вам предоставлю.
Миша,
рад вашему возвращению.
Вы пройдете по всем ссылкам пожалуйста, а потом свое мнение. Потом обсудим.
Что же касается «Мы», то я более склоняюсь, что это форма величия. И на языке моих предков (таджикском) я такую форму встречал. И на русском недавно узнал, что в дореволюционный период царь писал указ таким образом: «Мы, царь, ....»
Но в чем проблема, 9 аят суры «Юсуф» ни один из комментаторов в своих тафсирах не раскрыл. А ведь таких мест много, и, из-за непонимания всего этого, некоторые люди находят его трудно-читаемым и, иногда, бессвязным. Думаю, что еще многое о Коране впереди...
Но можете ли вы подробнее разъяснить ваши предположения о «Мы», т.к. я очень сомневаюсь (т.е. не верю), что это некто другой помимо Аллаха.
ShakhbozИстинное отношение христианства к празднованию Нового года24.02.2014 в 09:05#29041 Алексей, одно дело держаться исламского вероубеждания, а другое понимать в полной мере Соло Божие. Ведь вы же не станете утверждать, что деревенские христине в древней Руси, которые не умели читать Евангелие бели ненастоящими христианами.
Что же касается смыслов, то я говорил, что в одном предложении могут быть несколько смысловых уровней (поверхностный, метафорический, иносказательный, или глубже, глубже). Но переводчик может передать только один уровень, который понял сам. Поэтому я читаю подстрочные переводы, но и они не могут в полной мере передать.
И как вы переведете «I'm ill»? — «Я болею»? Хотя, нет, есть русский аналог, на который вы случайно указали – «Я болен», т.е. болезнь серьезная. Но это случайно получилось, в основном не находятся полность удовлетворяющие аналоги.
Напр. русское слово «дядя» может означать дядю и по отцу, и по матери. Но в таджикском дядя по отцу – «амак», а по матери – «того».
Значит, если придется перевести русское «мой дядя» на таджикский, то переводчик запнется и выберет только один смысл, который предпочел – или «мана амакам», или «мана тогом».
Понятно?
ShakhbozИстинное отношение христианства к празднованию Нового года23.02.2014 в 18:41#29038 Алексей, полнота мысли в том, что слова, обороты и выражения имеют несколько смысловых уровней. А переводчик передает только свой вариант.
Даже сравнивая английский и русский можно много такого заметить. Например «I am ill» – «Я болею» ..??? Нет, полнота мысли не передается. I am ill – это не просто больной, а серьезно (возможно даже смертельно) больной.
Это простенький пример, есть более серьезные.
Так же мы говорили о заповеди «не убей».
ShakhbozИстинное отношение христианства к празднованию Нового года23.02.2014 в 16:07#29036 Алексей, разве вы не согласны, что перевод не может передать всю глубину мысли? Переводчик также передает свое понимание текста.Однако если переводит сам автор, то это другое дело.
А я и не говорил, что алимы способны передать всю полноту текста Корана. Но они способны разъяснить нормы и вероубеждение.
ShakhbozИстинное отношение христианства к празднованию Нового года23.02.2014 в 11:14#29032 Николай, конечно секс это не только раздражение и удовлетворение одного места, но слияние тел, эмоций, тепла, ласки и т.д. Но все-таки... после рокоблудства молодой неопытный монах об этом думать не будет.
А Мать книги... не знаю, может на небесном «языке». А потом, чтоб мы поняли, ее перекоровали на арабский. Сура «Юсуф» второй или третий аят, там сказано, что Коран был ниспослан на арабском «чтобы вы поняли его».
А теперь я чуть поразмышляю... для себя. Присоединяйтесь, кому интересно.
8. Вот они сказали: "Отец любит Йусуфа (Иосифа) и его брата больше, чем нас, хотя нас - целая группа. Воистину, наш отец пребывает в очевидном заблуждении.
9. Убейте Йусуфа (Иосифа) или бросьте его в другой земле. Тогда лицо вашего отца целиком будет обращено к вам, а после этого вы будете праведными людьми".
10. Один из них сказал: "Не убивайте Йусуфа (Иосифа), а бросьте его на дно колодца, если вы решили действовать. Один из караванов вытащит его".
— Мне кажется, что не все так просто... обратите внимание на девятый аят. Вам не кажется, что кое-что нелогично?
А именно: повествования от первого лица резко переходит ко второму и о братьях говорится на «мы» (т.е. мы, братья), а вы (вы, братья). Т.е. девятый аят – это не слова и размышления братьев, а наущения кого-то другого. Кого? — Вы уже догадались)))
...только он может так говорить «поступите сейчас плохо, а потом будете хорошими».
Но один из братьев не так подверженный сатане (десятый аят), уловив замыслы братьев, решил «смягчить» участь Юсуфа.
А ту суру я привел так, для последнего «у вас ваша вера, а у нас наша вера».
На самом деле мысли вовсе не глубокие.
Вот, смотрите: Дух Святой или Руах (– от Николая). В русском языке «дух» мужского рода. А в древнееврейском женского. На основе древнееврейского Николай сделал такие значимые открытия (о женственности...). Но если пользоваться русской Библией, то «дух» не получится женственным.
Равнозначны ли переводы?
ShakhbozИстинное отношение христианства к празднованию Нового года22.02.2014 в 16:44#29015 Николай, понятно все. Кроме одного: а что обязательно нужна помощь сестры? Рука не пойдет? — Знаете, после рукоблудства совесть должна мучить больше, чем после полового акта. Да и избавиться от этого намного легче в дальнейшем.
Поэтому вопрос с подковыркой...
— Да ладно, никогда не ищущала любви к ближнему ради Господа?
/ приходят к выводу, что первый муж (жена были) лучше… и что развод был ошибкой…//
— Хмм... муж прелюбодей и развод был ошибкой? Конечно, любовь юности и все такое, но...
/ Разорение из-за содержанки и пуля в лоб — классика европейского водевиля… Возможно и восточного. Нет?//
— Не, здесь женщины терпят от мужей многое. И даже измены.
/ Свинья найдет где опыта набраться. Поэтому проституция — древняя профессия из-за высокой востребованности в массах…//
— Ну вот, вот. Все вы такие.
Читал как-то Куприна «Яму». Там о проституции и бордельной жизни. Живут там девушки, потерявшие смысл жизни. Каждый день одно и то же: всякие мужики, обращиющиеся с ними как к приобретенному на время товару, ну и т.д.
Заехала к ним как-то знатная, большая и полная английския дама, поворчала, поворчала, что-то сказала о грехе и безнравственности. а потом раздала по пятачковому евангелию и уехала...
Нет принуждения в Исламе (13.12.2020, 12:36):
Мария Колина: Именно поэтому мусульманские головорезы на протяжении веков либо убили массу людей, отказавшихся принять ислам. Нет принуждения религии - было сказано...
Ислам и для русских (13.12.2020, 12:32):
Мария Колина: mutazilit Mutazilit, эти фанатики и есть истинные мусульмане, ибо руководствуются предписаниями религии. Вы уже достали со своими оправданиями ислама...
101 противоречие в Библии (05.12.2020, 22:42):
Ctas-C Ctas-C: Александр Анатольевич, вот люди какой религии решили искать противоречия в Таурате Всевышнего - Сура аль-Худжурат(49),14 аят "Говорят арабы: "мы увер...
101 противоречие в Библии (05.12.2020, 22:32):
Ctas-C Ctas-C: Александр Анатольевич, это преднамеренно лживая подборка! К тому же ей явно занимается лукавый человек, раз он перемешивает еврейские Писания Единобож...
Библия о Мухаммаде: почему же ничего? (04.06.2020, 16:55):
Александр Иботов: Расул, внимательно прочитайте "И Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя, да пребудет с вами вовек, Духа истины, Которого мир не может принять, пот...
Иисус и Мухаммад — братья по вере (06.04.2020, 13:52):
Восточная звезда: Все верно. Анафема верна по-сути, но не верна по-адресу. Анафематствованы были люди (Россия в лицах) в угоду "канонической территории" (примерно 2х1, ...
Иисус и Мухаммад — братья по вере (18.01.2020, 19:32):
Адам Баламут: после недавних приключений у арабов появится воскрешающая машина душ в кошек и котов и што с вами будет кошечки и куции? про конские тфилины мы наслыш...
Библейские пророчества о Мухаммаде (мир ему) (18.01.2020, 19:10):
Адам Баламут: есть пророчество о прекращении деятельности всех религий я за ликвидацию всех религий они мне не нужны . ислам это не религия што бы понять нужно изуч...
3:44
Это — часть рассказов о сокровенном, которое Мы сообщаем тебе в откровении. Ты не был с ними, когда они бросали свои письменные трости, чтобы решить, кто из них будет опекать Марьям (Марию). Ты не был с ними, когда они препирались.
— Я в принципе уже понял, что ключ к пониманию многих аятов – прежние Писания. Но имеется ряд противоречий и нарушение Таухида. Поэтому вывод, что Коран указывает на компилляции.
/ Как там буду, соберусь, так кину…//
— Будем рады... хлеб с солью (или чего там?) ...я сам-то там недавно, «зарегился» из-за одной группы, а так старый добрый facebook :)
Kyana, так фамилию же не говорил...(?)
Посередине Лёня, если помнишь такого. А я слева, с недовольным (или хищническим) взглядом. Лёня – кореец.
А че, дружбу кинь. :)
/ Твои предки когда-то были многобожниками, ты их в ад без суда определил?//
— Ну не любит Господь многобожников. Что поделаешь. Освятил Он Свое Имя и запретил его хулить.
/ Утешитель — это Дух. Иного и не может быть.
«начертал в их сердцах веру и укрепил их духом от Него».
А пророк — просто человек, увещиватель, а не утешитель…//
— Так я про Ахмада спрашиваю, где пророчества о последнем?
/ А вы как думаете почему надо было приносить в жертву животных? Это — Божье установление. Зачем сейчас на Курбан-Байрам, поминать жертвой таковую Ибрахима?
Зачем у нас бескровная жертва?//
— Если так посмотреть, то в Исламе жертвоприношение не только в Курбан аид. Когда ребенок рождается, другой особый случай...
И не обязательно кровью животного.
Думаешь жертву Каина Господь не принял бы, даже если б его сердце было чистым? — Нет, не обязательно кровь. Просто нужна богобоязненность, как и сказано в Коране. «...до Него доходит лишь ваша богобоязненность...».
Фассоли (Восхваляй) ли Раббика (Господа) ва (и) нхар (закалывай, жертвуй).
/ Категорически не соглашусь с толкованием их некоторых раввинов, что у Марии были дети от Иосифа… Это чушь несусветная.//
— Эээ, нет)) здесь нужен более углубленный анализ. Таковой у Азимова.
Алексей, скоро отвечу.
/ Кстати,украинские националисты ничем не отличаются от радикальных исламистов,хотя одни по-лицу руками водят в мечети,а другие крестятся перед иконами. И от перемены мест слагаемых — сумма не изменится.//
— А я вот обнаружил, что в макароны не стоит много сои добавлять. У кого актуальнее?
И еще стоит подумать почему в современном Евангелии нет слов Исы об Ахмаде.
Kyana...
Кстати, самаряне не были многобижниками и идолопоклонниками. Вот так. Поэтому евангельское наречения самарянина как ближнего (брата) не противоречит Исламу. Просто они разошлись с иудеями...
Википедия:
Языки: иврит (самаритянская письменность на основе древнееврейского алфавита, близкого к финикийскому), самаритяне Шхема владеют также арабским. Религия — своеобразная версия допрофетического иудаизма. Священные книги — Тора и Книга Иисуса Навина (в отличающихся от канонических вариантов версиях — особенно последняя). Численность — около 720 человек (2008).
Могу еще ссылки кинуть, но достаточно наверное.
И было бы ооочень странно, если бы Иса язычника (!) нарек ближним.
Вообщем, противоречий здесь нет. Это вы, христиане, от чрезмерной любвеобильности и язычников блидними нарекаете.
Иса еще и про Ахмада предсказывал. Поэтому, кто следует за ним должен последовать и за последним Пророком. — Такому муслиму двойная награда.
/ Я вообще к тебе исключительно хорошо отношусь.
Поэтому «мои мерки» мало приемлемы… :)//
— Браво! А ты осужденного на смертную казнь сможешь так же позитивненько известить? :)
...смертная казнь – разве не тавталогия?
/ а ты какой по счёту? Первый, средний или третий, по часовой стрелке? //
— Чего?
Спасибо, брат, за насиха.
Но вот о партии Аллаха:
Аль-муджадала "Препирательство":22 - Среди тех, кто верует в Аллаха и в Последний день, ты не найдешь людей, которые любили бы тех, кто враждует с Аллахом и Его Посланником, даже если это будут их отцы, сыновья, братья или родственники. Аллах начертал в их сердцах веру и укрепил их духом от Него. Он введет их в Райские сады, в которых текут реки, и они пребудут там вечно. Аллах доволен ими, и они довольны Им. Они являются партией Аллаха. Воистину, партия Аллаха - это преуспевшие.
Kyana, «Кто верует в него не судится, а не верующий уже осужден.» — я по твоим меркам в Мессию не верю как надо. Потому он уже осудил меня? Так перед кем я по-твоему предстану? А ты?
Или «Но мука эта ЧУДОВИЩНАЯ.» — Хоть лучше б Николай на себя посмотрел. А то вдруг кто-то из муслимов в стремлении к Богу даже его «владыку»–патриарха обошел ...вдруг.
Ладно, Kyana, если ты так рвешься на Суд к «Человеку», то я доверюсь Богу и предстану перед Ним. (Кто из партии Аллаха?)
А «Мы» – это величие.
Вообще-то о Каабе в Коране сказано. Кстати, не место молитвы – внутри Каабы молитву не совершают. Видом своим напоминает именно святилище.
Найди фотку, вид изнутри.
А что, отдельный Храм для израильтян. На земле, которую им дал Бог.
А Кааба законсервирована была)))
О той теме не забыл, просто никак не получается нормально сесть.
/ Отсюда простой вывод6 либо не существовал тогда, либо храм не того бога, либо и то и другое сразу.//
Или...)))
Как там об Ишмаэле? Осёл дикий?
Их Храм превратился в нечто национальное, а ехать теперь к арабам – слишком низко пасть. Да тем более, что теперь этот Храм идолами завален стал. Хотя сомневаюсь, что оставили бы упоминание о Храме не израильском...
Понятно?
Kyana,
По-любому фанатка Мессии. Все преувеличила и понапридумывала. А я говорю: вернись к Единобожию.
Книга есть и фильм «Жизнь Пи» – верит во все что есть. Никакого скепсиса.
Иса, как знамение Аллаха (из Корана), Его слово и Его дух (дуновение), является рабом Аллаха. Я же говорил, что не с проста все. Мессия – это потому, что он единственный пророк, у которого будет второе пришествие, как царя, устанавливающего власть Божию.
Машиахов в Танахе много. Но он пророк помазаный на второе пришествие.
Но главная мудрость... остались даже в Евангелии «...и блажен тот, кто не искусится обо мне...» – вот она. Ловушка хватающая всех идолопклонников, всех, кому дорог не Бог, а что-то другое (красивая история о жертве, герой любящий всех на свете, многострадалец, мнимая любовь и т.д. – всему этому нельзя поклоняться).
Более того, она для тех, кто хочет от Бога «гарантии» в спасении, кто не может полностью надеяться на Милосердие Бога. Якобы, Бог настолько жесток и не сведущ, что воздаянием за грех установил СМЕРТЬ!
А в Коране Он говорит: «...Мы знаем, что человек слаб, и не возлагаем на него больше, чем он сможет перенести...»
Большое испытание или намеренная демострация своей любви?!
Думай, думай!
И сколько?
Kyana, ok, песок сыпется и все такое, но сколько?
Kyana, «...сегодня Я завершил и усовершенствовал для вас религию...», «...а кто ищет другой религии помимо Ислама – от него это никогда не будет принято...».
Николай, а вы Аль-Газали то почитайте, «Нравственность мусульманина», там он говорит, о том, зачем был нужен Халифат и что на самом деле важно.
вот ссылка на скачивание)http://s2.musulmanin.com/biblioteka/nravstvennost_muslima.doc
/ Шма исраиль звучит-просто отстой))//
— Астугфиру-Ллах, брат, это слова Аллаха в Таурате. Тебе тоже следовало бы быть по-осторежнее.
Сейчас времени мало, отвечу на эти два.
/ Авраам назван в Коране ханифом, а ханифизм появился лет за 100 -150 до Мухаммеда.//
— Возможно, что понятие ханифизм вернулось к арабам когда-то там, но смысл тот же. Вера и служение Одному Богу. Не стал же Всевышний для арабов какое-то новое непонятное слово употреблять.
/Кааба//
— А это что, по углеводородному анализу определили?)))
Кстати, не все арабы потомки Авраама. Скорее так: двеннадцать колен от Исмаила ассимилировались с арабскими племенами и стали во главе их.
О! Очень хорошо))
Асан, брат. Ты извини конечно, если тебе не понравились некоторые мои выражения. Но помнишь Пророк говорил, что в религии нет стеснения, если нужно, то смело спрашивать на темы.
Kyana,
вы, уж, скажите сколько-то вам? Я не из-за того, что в мужья собираюсь, а просто. узнав о биологических родителях.
Алексей,
Вот, Миша здесь. Можно серьезней по-размышлять. А пока .../ У нас перевод считается вполне равнозначным.// — Нет, нет и нет. Вы мне докажите, что ваша Церковь на этом, тогда можно будет дальше. А пока я спорю не с православным Алексеем, а со свободомыслящим Алексеем — в этом случае и диалог меняет форму.
Так что вы скажете?
/ Вы можете представить еще чье-нибудь мнение относительно искажения Библии? Пока, на мой взгляд, представленные ссылки вашу точку зрения не подтвердили. А. Кураев не оправдал ваших надежд, а в ссылке № 1 автор ссылается на некий оригинал, которого, по вашему же утверждению, не существует.//
— Да, я нашел еще. Но и эти (выше) ссылки я собирался проанализировать. Наверное завтра, ин шаа-Ллах. И новые ссылки вам предоставлю.
Миша,
рад вашему возвращению.
Вы пройдете по всем ссылкам пожалуйста, а потом свое мнение. Потом обсудим.
Что же касается «Мы», то я более склоняюсь, что это форма величия. И на языке моих предков (таджикском) я такую форму встречал. И на русском недавно узнал, что в дореволюционный период царь писал указ таким образом: «Мы, царь, ....»
Но в чем проблема, 9 аят суры «Юсуф» ни один из комментаторов в своих тафсирах не раскрыл. А ведь таких мест много, и, из-за непонимания всего этого, некоторые люди находят его трудно-читаемым и, иногда, бессвязным. Думаю, что еще многое о Коране впереди...
Но можете ли вы подробнее разъяснить ваши предположения о «Мы», т.к. я очень сомневаюсь (т.е. не верю), что это некто другой помимо Аллаха.
Алексей, одно дело держаться исламского вероубеждания, а другое понимать в полной мере Соло Божие. Ведь вы же не станете утверждать, что деревенские христине в древней Руси, которые не умели читать Евангелие бели ненастоящими христианами.
Что же касается смыслов, то я говорил, что в одном предложении могут быть несколько смысловых уровней (поверхностный, метафорический, иносказательный, или глубже, глубже). Но переводчик может передать только один уровень, который понял сам. Поэтому я читаю подстрочные переводы, но и они не могут в полной мере передать.
И как вы переведете «I'm ill»? — «Я болею»? Хотя, нет, есть русский аналог, на который вы случайно указали – «Я болен», т.е. болезнь серьезная. Но это случайно получилось, в основном не находятся полность удовлетворяющие аналоги.
Напр. русское слово «дядя» может означать дядю и по отцу, и по матери. Но в таджикском дядя по отцу – «амак», а по матери – «того».
Значит, если придется перевести русское «мой дядя» на таджикский, то переводчик запнется и выберет только один смысл, который предпочел – или «мана амакам», или «мана тогом».
Понятно?
Алексей, полнота мысли в том, что слова, обороты и выражения имеют несколько смысловых уровней. А переводчик передает только свой вариант.
Даже сравнивая английский и русский можно много такого заметить. Например «I am ill» – «Я болею» ..??? Нет, полнота мысли не передается. I am ill – это не просто больной, а серьезно (возможно даже смертельно) больной.
Это простенький пример, есть более серьезные.
Так же мы говорили о заповеди «не убей».
Алексей, разве вы не согласны, что перевод не может передать всю глубину мысли? Переводчик также передает свое понимание текста.Однако если переводит сам автор, то это другое дело.
А я и не говорил, что алимы способны передать всю полноту текста Корана. Но они способны разъяснить нормы и вероубеждение.
Николай, конечно секс это не только раздражение и удовлетворение одного места, но слияние тел, эмоций, тепла, ласки и т.д. Но все-таки... после рокоблудства молодой неопытный монах об этом думать не будет.
Алексей, о сражении – снова вы за старое? Ладно, давайте чуть позже его рассмотрим серьезно. Чтоб железно уже было. Ок?
А Мать книги... не знаю, может на небесном «языке». А потом, чтоб мы поняли, ее перекоровали на арабский. Сура «Юсуф» второй или третий аят, там сказано, что Коран был ниспослан на арабском «чтобы вы поняли его».
А теперь я чуть поразмышляю... для себя. Присоединяйтесь, кому интересно.
8. Вот они сказали: "Отец любит Йусуфа (Иосифа) и его брата больше, чем нас, хотя нас - целая группа. Воистину, наш отец пребывает в очевидном заблуждении.
9. Убейте Йусуфа (Иосифа) или бросьте его в другой земле. Тогда лицо вашего отца целиком будет обращено к вам, а после этого вы будете праведными людьми".
10. Один из них сказал: "Не убивайте Йусуфа (Иосифа), а бросьте его на дно колодца, если вы решили действовать. Один из караванов вытащит его".
— Мне кажется, что не все так просто... обратите внимание на девятый аят. Вам не кажется, что кое-что нелогично?
А именно: повествования от первого лица резко переходит ко второму и о братьях говорится на «мы» (т.е. мы, братья), а вы (вы, братья). Т.е. девятый аят – это не слова и размышления братьев, а наущения кого-то другого. Кого? — Вы уже догадались)))
...только он может так говорить «поступите сейчас плохо, а потом будете хорошими».
Но один из братьев не так подверженный сатане (десятый аят), уловив замыслы братьев, решил «смягчить» участь Юсуфа.
Как вам сей коротенький тасфир?))
Алексей, хорошо, сура «Неверующие» относилась к мекканским язычникам.
Христиане верят в того Бога (Отца), только у вас искаженные представления о Нем.
А ту суру я привел так, для последнего «у вас ваша вера, а у нас наша вера».
На самом деле мысли вовсе не глубокие.
Вот, смотрите: Дух Святой или Руах (– от Николая). В русском языке «дух» мужского рода. А в древнееврейском женского. На основе древнееврейского Николай сделал такие значимые открытия (о женственности...). Но если пользоваться русской Библией, то «дух» не получится женственным.
Равнозначны ли переводы?
Николай, понятно все. Кроме одного: а что обязательно нужна помощь сестры? Рука не пойдет? — Знаете, после рукоблудства совесть должна мучить больше, чем после полового акта. Да и избавиться от этого намного легче в дальнейшем.
Поэтому вопрос с подковыркой...
/ А так, «любовь ради Аллаха» — голословное теоретизирование, без милостивого отношения к людям, особенно к ближним своим — родителям, жене, детям…//
— Да ладно, никогда не ищущала любви к ближнему ради Господа?
/ приходят к выводу, что первый муж (жена были) лучше… и что развод был ошибкой…//
— Хмм... муж прелюбодей и развод был ошибкой? Конечно, любовь юности и все такое, но...
/ Разорение из-за содержанки и пуля в лоб — классика европейского водевиля… Возможно и восточного. Нет?//
— Не, здесь женщины терпят от мужей многое. И даже измены.
/ Свинья найдет где опыта набраться. Поэтому проституция — древняя профессия из-за высокой востребованности в массах…//
— Ну вот, вот. Все вы такие.
Читал как-то Куприна «Яму». Там о проституции и бордельной жизни. Живут там девушки, потерявшие смысл жизни. Каждый день одно и то же: всякие мужики, обращиющиеся с ними как к приобретенному на время товару, ну и т.д.
Заехала к ним как-то знатная, большая и полная английския дама, поворчала, поворчала, что-то сказала о грехе и безнравственности. а потом раздала по пятачковому евангелию и уехала...